Тайна куртизанки (Борн) - страница 160

– Ха! То есть вы говорите, что секреты в моей голове не принадлежат мне? Я не согласна. – Анник забрала его слона, бормоча: – Это не даст мне ничего хорошего. Думаю, вы просто забавляетесь со мной.

– Вот именно. – Гальба двинул пешку. – Шах.

– Но где? Вы не… А! – Она закусила губу. – Я думаю, это обман. Вы так долго не трогали свою ладью, что я вообще про нее забыла. Ничего, я вижу, как избежать западни Дедушка, моя голова не ящик туалетного стола. Мне все равно, кто положил туда секреты или кому они нужны. Теперь они мои. Я буду решать. – Она послала в атаку ферзя.

Он закрылся единственной пешкой.

– Точно. Это уже не французские секреты. Они твои. Ты должна распорядиться ими, как подскажет тебе совесть.

Это мат в три хода.

Анник смотрела на доску. Ей потребовалась минута, чтобы ее незримое упрямство смирилось с поражением.

– Непонятно, зачем я продолжаю с вами играть, если ни разу не выиграла.

– Ты играешь, потому что я тебя прошу, Анник.

Он положил белого короля и ферзя в их бархатные гнезда, затем красного ферзя и короля. Ему всегда доставляло удовольствие прикасаться к старым шахматным фигурам Его Анник взяла со стола пешку, коня, ладью и начала ими жонглировать. Фигурки парили перед ней, как разноцветные колибри.

Гальба зачарованно следил за внучкой, которая обладала необычными талантами. Она пользовалась только кончиками пальцев, легкими как ветер.

– Я учу жонглировать Эйдриана. – Все ее внимание было сосредоточено на фигурках. – Это поможет ему в метании ножей и развлечет. Дойл отказался, говорит, это не соответствует его внешности, правда, не такими словами. У Грея нет времени, поскольку вы безжалостно заставляете его работать днем и ночью.

– Трудно жонглировать разными предметами? – Она поймала фигурки, затем подбросила одного слона, и он закрутился в воздухе.

– Но фигурки одинаковые. У всех один вес, похоже, внутри мелкие камешки, один центр равновесия. – Анник поставила три фигурки в ряд на краю доски, чтобы он мог их убрать.

Он должен был привезти этого ребенка в Англию десять лет назад. То, что Люсиль с ней сделала, а он позволил, – это преступление.

– Значит, найди центр равновесия, и все падает тебе в руку?

– Это один способ так думать. Хотя мной не так легко управлять, как шахматными фигурками, что вы делаете очень хорошо. – Анник озорно улыбнулась. – Знаете, по чему я скучала, когда была слепой?

Гальба уложил красную ладью, коня и пешку на их места в коробке и закрыл крышку.

– Жонглирование?

– И это тоже. – Она смотрела мимо него в окно. – Я скучала по голубям. Я везде их слышала, но видеть не могла. Я очень люблю голубей. Меня восхищает, что они, такие большие, не запугивают воробьев. Держат язык за зубами, не спорят день и ночь о политике. Только не говорите мне, что у голубей нет зубов.