Великолепная западня (Энефер) - страница 22

- Что там случилось? - нервно закудахтала она.

- Случилось кое-что. Мне нужно осмотреть ее комнату. Может, вы проводите меня?

- Да, да, конечно.

Она сняла ключ с доски конторки и шурша накрахмаленными юбками, пошла вперед. Я смутно помнил, что моя бабка, кажется, тоже носила такие юбки, но тогда они были чуть поменьше.

Пройдя небольшой коридорчик на втором этаже она открыла предпоследнюю дверь и пропустила меня вперед.

- Я стану ждать в коридоре.

Ее юбки зашуршали на лестнице. Я осмотрелся. Это была аккуратная комната - индийский ковер на деревянном полу, комод из красного дерева, два кресла, туалетный столик со со множеством флаконов и безделушек. Телевизор, проигрыватель, магнитофон.

Справа дверь в спальню: тахта, ковер, большое зеркало и китайская ширма. Я прошел через спальню в крохотную комнату, потом, вернувшись, осмотрел кладовку. Ее платья, уличные костюмы, шляпы, ящики - набитые рубашками и штанишками - очень милое белье, все такое славное, с вышивками. У шлюхи был вкус!

На книжной полке горкой были навалены журналы. Ого, дневник! В кожаном переплете - номера телефонов: Эдди, Ларри, Джо, и вот оно, Мел. Почерк совершенно девичий, буквы круглые, большие. Запись трехдневной записи гласила:

"...серебряные доллары, но Мел не знает, что я об этом пронюхала. Должна найти..."

Запись обрывалась. Я стал внимательно рассматривать дневник. Непохоже, чтобы такая девушка вообще держала в руках перо и чернила, а тут целый роман.

И тяжелый, низкий голос согласился со мной.

9

Он стоял, сдвинув шляпу на затылок, где щетинился серебряный ежик волос. Губы его слегка обвисли, глаза потеряли блеск. Выпивка? Это началось после того, как он понял, что его карьере в полиции приходит конец, что он достиг потолка. Это был Мак-Налти.

- Да, непохоже, чтобы она вела дневник. Не такая это была дамочка!

Он еще больше продвинулся в моем направлении, сжимая кулаки.

- Знаешь, что Шейд?

- Пока нет.

Он оскалился, клацнул вставными зубами.

- Все равно узнаешь. Я следил за тобой.

- Полагаю, что это позволит тебе поумнеть и тебя назначат на место Магулиса.

Не могу обойтись без того, чтобы не уколоть этого быка и увидеть, как он краснеет, точно гигантский помидор.

- А ну, повтори, - зашипел он.

- А зачем. Ты что, глухой?

Он было поднял кулаки, но сдержался.

- Вы не сообщили капитану, что отправились сюда? Не сообщили?

- Я до последней минуты не знал, что отправлюсь сюда.

- И скрыли от полиции, что знаете адрес убитой? Это вам будет дорого стоить, Шейд. Если бы это был Риф-сити, я бы с тобой разделался.