Великолепная западня (Энефер) - страница 23

- К сожалению, это Нью-Йорк.

- Отдавай дневник! - он протянул свою клешню и сплюнул на пол. Через неделю у нас будет новый капитан и тогда твой дружок не сможет помогать тебе, - рявкнул Налти.

Я расхохотался.

- Послушать бы, как ты скажешь это Магулису. Вот будет дело!

- Скажи только раз и я тебя...

- С какой стати? И потом, ты знаешь, что Магулис не любит дураков. Просто он не марает руки, когда их допрашивает.

Он сглотнул слюну и промолчал. Потом он обошел всю квартиру, заглянул во все углы. Опыт у него был колоссальный, он ничего не пропустил, но ничего и не обнаружил, потому что и обнаружить было нечего.

Я шел за ним и улыбался. Бросив взгляд на проигрыватель, я вдруг заметил, что там стоят два диска. Один был старый и тяжелый блин. Ему было десять-двадцать лет - Янг "Серебряный доллар".

Я включил проигрыватель и прослушал песенку до конца.

Мурлыкая песенку, я прослушал наставления Магулиса - докладывать полиции обо всем. Налти сумел-таки мне нагадить. Но ребята нашли ее адрес уже сами, и все равно послали бы туда команду.

Возвращаясь из полиции, я не думал о Налти. Мне вдруг пришла в голову мысль, которой не мешало бы придти туда пораньше.

В особняке не было света. Мильтон авеню пустынна, как всегда, но луна - верная подруга воров и детективов - бросала яркий свет на оливково-зеленую дверь и мраморного льва, который успел вероятно за это время соскучиться еще больше.

Древняя горничная распахнула дверь. Ее волосы были закручены, а фланелевая ночная рубашка и халат казались надетыми на ручку метлы - такой тощей и плоской была ее грудь. Если она и обрадовалась моему появлению, то великолепно сумела это скрыть.

- Что вам угодно, - выкрикнула она мне в лицо.

Я спокойно вошел в холл и сказал:

- Передайте миссис Дрейк, что я здесь. Если ей это не по вкусу, то тут уж ничего не поделаешь!

Она пожевала губами и поднялась наверх.

Вернувшись она буркнула:

- Идите к ней и не вздумайте курить!

Я усмехнулся и, войдя в гостиную, плюхнулся в кресло. Поболтав некоторое время ногой, я пересел на ручку другого кресла. Прошло еще добрых пять минут, прежде чем из двери выплыла миссис Фло Дрейк в небесно-голубом халате и шлепанцах облачного цвета.

- Итак, - рявкнуло она, - где мой сын?

- Я не нашел его, миссис Дрейк.

- Что!?

- Я уже сказал, что его нигде нет.

Она рухнула в кресло и яростно закудахтала. Я с тоской посмотрел на часы.

- Но сейчас же второй час ночи!

- Я сплю в это время, молодой человек, - сказала она, словно прихлопнув надоедливую муху.

- Я это уже заметил.

- Я полагала, что у вас есть известия о моем сыне. Другой повод к нарушению моего спокойствия и отдыха...