Великолепная западня (Энефер) - страница 24

- Возможно, есть и другой повод, миссис Дрейк. Даже представить себе трудно, какой!

- С нетерпением хочу услышать его, молодой человек.

- Доллары, - сказал я тихо, - серебряные доллары. Возможно, очень много серебряных долларов.

В глазах ее что-то вспыхнуло, но она тут же отвернулась.

Я быстро заговорил.

- Кое что в этом деле мне не ясно. Неясно относительно отъезда вашего сына в Рено и отъезда туда вашей невестки.

Она стала крутить на пальце массивный перстень с ярко-желтым камнем.

- Я наняла вас для того, чтобы вы нашли моего сына, а не для того, чтобы вы врывались среди ночи в гостиную.

Я не моргнув глазом, спокойно выслушал это обвинение и продолжал:

- Я не сказал ничего дурного. Но серебряными долларами я, кажется, попал не в бровь, а в глаз, а? Тут есть что-то, что может пролить свет на происходящее.

Долгое время она неподвижно сидела в кресле, потом медленно, словно тесто, стала подниматься. Я поддержал ее. Встав, она стала буравить меня ненавидящим взглядом. Затем она, видимо, решилась.

На стене висела большая картина, написанная маслом" Незабываемый закат на Темзе ". Рядом торчал портрет мужчины с синевато-черными волосами и длинными висячими усами - рядовой тип рокового красавца. Похоже, что он перебирал воспоминания, так как выглядел человеком, у которого они должны быть.

Не говоря ни слова, миссис Дрейк потянулась и опустила картину. За картиной находился маленький сейф, какие бывают во всех старых домах, обычно за поясным портретом дедушки или дядюшки Вилли.

Она повозилась с комбинацией цифр и букв. Дверца раскрылась. Некоторое время она шарила внутри сейфа дрожащей рукой, потом тяжело вздохнула и засопела.

В это мгновение время, казалось, остановилось. Я не знал, что она там искала, но я понял, что "это" исчезло.

Она глубоко вздохнула и вдруг всхлипнула. Повернувшись ко мне и дрожа всеми своими складками, она прошептала:

- Пропал, пропал....

- Что?

Она взяла себя в руки и прошла к креслу. Скорбно усевшись, она забарабанила жирными пальцами по ручке кресла, словно над чем то раздумывая.

- Прошу сюда, мистер Шейд, - прошипел ее хриплый голос.

Пройдя следом за ней, я молча смотрел ей в спину и ждал, что "корабль начнет разгружаться..." - так писала газета вчера.

- Полагаю, что он у Бертли. Но откуда он мог узнать? Я никогда о нем не говорила, я даже никогда не доставала его и не смотрела вот уже 25 лет.

- Это очень ценная вещь?

- Может быть да, если он крадет ее у собственной матери.

Она покосилась на полуоткрытый сейф и затем медленно сказала, поворачивая голову направо и налево: