- В "Одинокой голубке".
- Точно, - улыбнулась Динни.
Внезапно Броди сообразил, что все еще держит ее за руку. Смутившись, он выпустил ее ладонь и отступил на шаг.
- Вы были там с моим братом Кенни.
- Я просто играла в карты с ним и его друзьями, - поправила его Динни. - По-моему, у вас сложилось неверное впечатление.
- О, нет... то есть... я не подумал... вот черт. - Броди стянул с головы ковбойскую шляпу. - Я не хотел сказать, что у вас с Кенни какие-то отношения. Просто я был зол на него.
- Незачем извиняться. - Она ослепительно улыбнулась. Броди всерьез испугался, что потеряет голову.
- Не хочу показаться грубым, но чем такая леди, как вы, могла заниматься с такими парнями, как мой брат и его дружки?
- Каждому нужно время от времени выпускать пар. Ребята предложили мне перекинуться в картишки, и я подумала, почему бы нет.
- Ясно. - В действительности ничего ясного в этом не было. Броди был глубоко убежден, что порядочным девушкам не место в таких заведениях, как "Одинокая голубка", но вежливость не позволила ему высказать это вслух.
Он переступил с ноги на ногу, снова надел шляпу.
- Что с вашей машиной, мэм?
- Пожалуйста, - прошептала она, - называй меня Динни.
- Хорошо, Динни.
Она покачала головой.
- Не знаю. Я ничего не понимаю в технике. Ехала себе спокойно, а потом машина начала стучать, трястись, и тогда я просто остановилась.
- Она слушалась руля?
- Нет. Поэтому я припарковала ее таким диким способом. - Динни махнула рукой в сторону своей машины.
- Может, дело в передаче? - задумчиво произнес Броди, почесав подбородок.
- А это плохо?
- Да ничего хорошего.
Динни вздохнула.
- Ой, надеюсь, что это недорого стоит. У меня не так уж много денег.
- Парни из бара тебя обчистили?
- Боюсь, что да.
- Не подумай, что я лезу не в свое дело, но карты до добра не доводят.
- О, ну я не так уж часто позволяю себе это удовольствие. - Она взмахнула ресницами, и у Броди возникло странное впечатление, что Динни МакКеллан играет с ним прямо сейчас.
- Может то, что я скажу, не в тему, но мой папа был профессиональным картежником, а брат, кажется, пошел в него. И я знаю на собственном опыте, к чему приводит игра.
- Ладно, мистер Трублад, поверю вам на слово.
Неужели она издевается? В тусклом свете луны трудно понять выражение ее лица.
- Я могу взглянуть на твою машину прямо сейчас, но если честно, лучше бы подождать до утра. Один из моих помощников с фермы разбирается в технике. Он наверняка сможет ее починить почти бесплатно.
- Ты и вправду так думаешь? Вот здорово.
- Может, позвонить кому-нибудь? - спросил Броди, взволнованный той бурей чувств, которую пробудила в нем Динни.