Выигрыш Динни Холлис (Энтони) - страница 37

Броди надеялся, что Энджел с Бастером устали настолько, что мгновенно уснут, как только их головы коснутся подушки. Ему хотелось, чтоб Динни МакКеллан посидела с ним на веранде, полюбовалась звездами и рассказала все о себе.

Работники выключили телевизор и начали расходиться. Рори провел Кутера через заставленную мебелью кухню. Они пожелали Броди спокойной ночи и вышли через заднюю дверь.

Наступила долгожданная тишина.

Броди вытер стол, затем взглянул на часы. До назначенного свидания оставалось десять минут.

Нервничая, Броди слонялся по кухне из угла в угол. Он отчаянно пытался подавить свою почти непреодолимую страсть к Динни МакКеллан. В таком сильном желании нет ничего хорошего. Если не поостеречься, это необъяснимое притяжение может довести до беды. Прежде чем окончательно потерять голову, Броди должен больше узнать об этой женщине.

И как можно скорее.

Скрипнули половицы, и сердце Броди замерло. Проглотив комок в горле, он достал мороженое из морозилки, стоящей в углу, и начал раскладывать его по чашкам. Не поднимая глаз, он слушал, как Динни входит в кухню по-кошачьи бесшумной походкой.

- Дети заснули? - спросил он, сдержанно улыбнувшись. Нельзя, чтобы Динни заметила, какое впечатление она на него производит. Еще рано. Нужно постараться сохранить лицо бесстрастным, как у игрока в покер. Броди никогда не играл в карты, но основные правила знал. Все-таки он был сыном Рейфа Трублада. Никаких намеков, пока не убедишься, что можешь выиграть.

Динни кивнула.

- Хватило четырех страниц "Любопытного Джорджа".

- Они сегодня хорошо повеселились, - заметил Броди. - Они еще никогда столько не смеялись с тех пор, как Пэтси Энн ушла от Кенни и переехала сюда. Это сильно на них повлияло.

- Проблемы в семье всегда отражаются на детях.

Что-то мелькнуло в ее глазах. Что-то темное. Волнующее. Что-то, затаенное в глубине души. Неужели она говорит о себе? Неужели она выросла в неполной семье?

- Ты им понравилась, - сказал Броди, протянув ей полную чашку мороженого, и стараясь забыть о своих мрачных догадках.

Он заметил, что Динни распустила волосы, и попытался не обращать внимания на инстинктивный отклик своего тела. Отвернувшись, он убрал упаковку с мороженым обратно в морозилку.

- Когда я ходил с ними кормить телят, они не переставая болтали о тебе.

- Мне они тоже понравились. - На губах Динни появилась загадочная улыбка Джоконды. - Забавно. Я никогда раньше не общалась с маленькими детьми, и не думала, что мне это придется по душе. Но это так.

- Они могут быть сущим наказанием, можешь не сомневаться. - Броди легонько коснулся ее локтя. - Но они замечательные.