– Не беда, эта женщина прекрасно во всем разбирается. Стоит мне отдать приказ, и она все выполнит. От тебя потребуется одно – не сопротивляться. Ты поймешь, как это приятно. А потом я отпущу тебя полетать.
«Неужели он и в самом деле так наивен?» – подумала Айрин. Но чему ты удивляешься?
Вспомни, каким был Дор в начале семейной жизни. Мужчины кичатся своим опытом, но на самом деле знают гораздо меньше нас, женщин. А этот Ксантье просто не хочет казаться лучше, чем он есть.
– Но я хочу полетать сейчас, – капризничал сынок. – Вот будет дождливый день, когда нельзя летать, тогда и женюсь.
Дождливый день, к счастью, был вчера! – мысленно возликовала Айрин. Спасибо тебе, тучная королева. Сама того не ведая, ты совершила добрый поступок.
Ведьма согласилась. Очевидно, она так любила своего красивенького сыночка, что не хотела бросать его, как щенка, в ледяную воду взрослой жизни. Она могла его быстренько заколдовать, но предпочла нескончаемые уговоры. Ксантиппа не отличалась от других матерей – она заботилась о своем сыне, как умела, и от всей души желала ему добра. При этом страдали другие люди, но тут уж ничего не поделаешь. Если бы не Айви, Айрин даже прониклась бы к ведьме некоторой симпатией.
Ксантиппа зашла с другой стороны: – И твоему коню, сынок, тоже нужна подруга. Отдам-ка я ему в жены эту юную кентаврицу, как ее...
– Чем ее зовут, старая перечница, – снова подсказал Гранди.
– Цыц, катушка деревянная, – сердито взмахнула хвостом кентаврица.
– Отдам ему в жены Чем, – угодливо повторила ведьма. – Вижу, она совсем еще зеленая, но кентавры умны от природы. Она произведет на свет отличного жеребенка. Башковитого, как человек, и с крыльями грифа. Разве это плохо?
Гиппогриф отпрянул, расправив крылья. Он тоже не хотел жениться. Не хотел жениться на кентаврице.
– Ох, матушка! – воскликнул Ксантье. – Ну зачем ты напугала Ксанта? Не хочет он жениться! Привет, мы улетаем.
– Ни с места, простофили! – крикнула ведьма. – Я хочу отдать вас в мужья прекрасным особам женского пола! Я хочу, черт возьми, стать бабушкой, прежде чем загнусь! Не отпущу, пока не согласитесь.
– Ксантиппа, твой сын не хочет жениться на мне, – отважилась вмешаться Айрин. – Я немолодая замужняя дама и не гожусь ему в жены. Если ты заставишь его, он попросту тебя возненавидит.
– Сделает, как мать велит, – буркнула ведьма.
– Но это абсолютно неправильное воспитание, – расхрабрилась Айрин. – Ксантье замкнется в себе и, оставшись без твоего присмотра, будет делать все наоборот, то есть по-своему. Ты избрала ложный путь. Он не желает меня, а я не желаю его. В любви невозможно принуждение. Тут ты бессильна. Если будешь настаивать, то больше потеряешь, чем найдешь.