Чужая, или Хранители времени (Плотникова) - страница 23

Вернувшись из леса, Конрад сразу отправился на кухню, но Мерлинду там не нашел. На плите одиноко булькала кастрюля.

«Интересно, где она? — подумал Конрад. — Телепатически искать неприлично. Крикнуть? А вдруг Полина спит… Еще разбужу!»

Он заглянул в гостиную, но там было пусто и идеально убрано. Вспомнив, что Данован с близнецами отправились гулять, Конрад вышел в сад.

Из-за деревьев доносились детские голоса. Ник играл с близнецами в жмурки. В тени на скамейке сидел Данован и держал в руках книгу.

Заметив Конрада, Ник испуганно замер.

А я все сделал… — настороженно сообщил он.

Я видел, — серьезно ответил Конрад. — Ты неплохо справился с уборкой.

— Так вы не будете превращать меня в поросенка?

Конрад не удержался и фыркнул.

А я должен? — спросил он, пряча улыбку.

Лизка так сказала…

Пока не буду, — пообещал Конрад. — Посмотрим на твое поведение. Иди играй.

Данован, оторвавшись от книги, слушал их разговор.

— Глазам своим не верю! — сказал он, когда

Ник с близнецами отошли подальше. — Он тебя слушается!

Конрад улыбнулся:

Ну, кому же хочется быть поросенком?

Так он просто испугался Лизиной выдумки? Или ты в самом деле можешь…

Я многое могу, — вздохнул Конрад. — Но мы никогда не запугиваем детей магией. Мерлин-да устроит мне головомойку, когда узнает об этом. Кстати, где она?

Понятия не имею, — пожал плечами Дано-ван. — Скорее всего, хлопочет где-то по хозяйству.

М-да. Придется искать самому… Что читаешь? Ну-ка, ну-ка… — Конрад взглянул на обложку книги и присвистнул от удивления. — «Особенности использования пси-энергии в домашнем хозяйстве». И где ты это взял?

У Мерлинды, — смущенно ответил Дано-ван.

На твоем месте я почитал бы что-нибудь более полезное.

Так любопытно же! Никогда не видел ничего подобного. Мерлинда ее почитает, потом что-то пошепчет, руками помашет и р-раз!.. вещи в комнате сами на место прыгают. Или посуда сама моется. Или…

Постой, — перебил его Конрад, — Мерлин-да постоянно пользуется магией?

Насколько я могу судить, да, — ответил Да-нован. — Особенно последнюю неделю. А что?

Ничего хорошего. Говоря твоим языком: ubi mel, ibi fel1, — мрачно сказал Конрад, но продолжать разговор на эту тему не захотел. Вместо этого он спросил: — Нашел что-нибудь интересное?

В книге? Тут все интересно, только я ничего не понимаю. Вот послушай: «Чтобы быстро убрать в комнате, можно воспользоваться телекинезом. Отправляйте вещи на места по очереди, заодно смахивая с них пыль. Если вам нужно произвести уборку как можно быстрее, используйте те-лепортацию, учитывая психометрию. Внимание! Частое использование этого способа приводит к быстрому истощению». Ты мне не объяснишь, что за истощение у вас бывает?