– Да я вообще не верю! – Он снова повысил голос. – Призраков не бывает! Мертвецы не могут вставать из могил и мстить. Да и кому мстить? Все давно умерли!
– Все не так неправдоподобно, как тебе кажется, – почему-то грустно сказала женщина. – Ты прав, дух не может восстать сам по себе, тем более через столько лет. – Она немного помедлила, как бы собираясь с духом. – Но его можно заставить. Думаю, дух Шакспера мог заключить с «хозяином» что-то вроде бартерной сделки и каким-то образом угодил в ловушку…
Тем временем Макс и Анна пытались добиться встречи с кем-нибудь из детективов, ведущих дело об акте вандализма в церкви Святой Троицы. В полицейском управлении Стратфорда их настойчивости не обрадовались, но встреча все же состоялась. Почему-то Аню на эту встречу не пригласили, и она битый час томилась в коридоре, безуспешно пытаясь подслушивать через дверь.
Когда дверь внезапно распахнулась, девушка едва успела отскочить, чтобы не получить по носу. Макс вышел не один. С ним был человек в штатском.
– Инспектор Слай, – пояснил Макс, – специалист в области ритуальных преступлений. Он из Лондона.
– Вы уже напали на след преступников, инспектор? У вас есть подозреваемый? – спросила Аня.
Инспектор помедлил, потом нехотя, словно через силу, кивнул.
– И кто он такой?
– Это женщина.
– Вот как? Кто она? Как ее зовут?
Инспектор будто попал под гипноз, завороженный горящими зелеными глазами энергичной иностранки. Словно само по себе с его губ слетело имя:
– Селия Бэкон.
– Селия? – Лицо Анны внезапно побледнело.
– Как женщина могла сдвинуть тяжеленную глыбу? – спросил Макс в свою очередь.
– Понятия не имею, но она это сделала. Есть свидетели. К сожалению, не слишком сознательные, так что эта новость перестанет быть новостью уже к вечеру сегодняшнего дня.
Инспектор как будто оправдывался, но Анна ничего не замечала.
– Послушайте, – воскликнула она, – но ведь Селия Бэкон довольно известная личность. Ее репутация как-то не вяжется с кладбищенскими безобразиями.
– Увы, это не первая ее попытка. Она покушалась на могилу Шекспира еще пятнадцать лет назад. Тогда ее признали невменяемой и в качестве наказания поместили на принудительное лечение. Бэкон покинула клинику десять лет назад и все эти годы вела себя совершенно адекватно. – Вспомнив сумасшедшие глаза американки, Анна сильно в этом усомнилась. Инспектор продолжал: – Мисс Бэкон вернулась к своим исследованиям. Она занималась изучением творчества Шекспира, что и послужило причиной ее нервного срыва.
– Разве стихи Шекспира могут свести с ума? – спросил Макс не без умысла, но инспектор не поддался на провокацию и опасную тему развивать не стал. Анна думала о своем. Точнее, она вспоминала. Мертвое лицо Селии Бэкон подо льдом, ее широко распахнутые глаза, смертельную схватку… Как рассказать об этом инспектору? И стоит ли это делать?