Ложь, опасность и любовь (Гибсон) - страница 63

Он смотрел ей в глаза через зеркало.

– Я не стану делать ничего, что смутит тебя. – Он опустил руки на ее талию. – Сама скажешь, когда мне остановиться. – Его ладонь оказалась на ее животе. – Тебя смутит, если я поцелую вот здесь? – Люси почувствовала его губы на шее, и по коже побежали мурашки. Она покачала головой.

– Хорошо. Потому что мне нравится целовать тебя. Твоя кожа такая нежная, а волосы пахнут цветами и солнцем.

Его пальцы проникли за ремень юбки, и Люси почувствовала, как он нежно поглаживает ее талию.

Она положила голову на его плечо, и он жадно впился губами в ее кожу. Она почувствовала тепло, разливающееся по всему телу. Сердце ее билось учащенно, а грудь вздымалась и опускалась. Люси практически лежала на нем спиной, дыша глубоко и учащенно. Терпкий запах его одеколона сводил ее с ума. Руки Куинна были уже под ее свитером. Веки чуть прикрыты… Люси чувствовала его эрекцию. Куинн гладил ее живот.

Она остановит его. Скоро. Но не сейчас, ведь ей так хорошо. Она влюблялась в Куинна Макинтайра, и ничего нельзя было с этим поделать.

Его пальцы уже гладили ее лиф. Ленивые плавные движения, которые сводили Люси с ума. Куинн слегка сжал ее грудь через тонкую ткань, и она застонала сладострастно. Она понимала, что если хочет остановить его, то делать это надо сейчас, иначе потом будет поздно. Она уже чувствовала жар внизу живота.

– У тебя напряглись соски, – прошептал он и поцеловал ее в шею. – Ты хочешь предаться любви.

Люси посмотрела на его отражение в зеркале. Его глаза, изучающие ее жадно, пылали огнем. Было видно, что он едва сдерживался. Люси повернулась к Куинну и положила руки ему на шею и поцеловала. Он прижал ее к себе, и Люси почувствовала, как он возбужден. Куинн не переставал ласкать ее, и Люси уже смутно понимала, что происходит, только чувствовала непреодолимое желание. Ее воля к сопротивлению была подавлена. Свитера на ней уже не было, а она и не заметила, как это произошло.

Куинн сделал шаг назад и осмотрел ее жадным взором, задержавшись на груди. Он тяжело дышал, будто только что вернулся с пробежки. Люси было знакомо это чувство.

– Я люблю, когда женщины надевают красивое нижнее белье, – прошептал он и протянул руку, чтобы прикоснуться к кружевному краю ее бюстгальтера. – Ты такая красивая, что я совершенно забыл…

Люси облизнула губы.

– Что забыл?

Он не сводил взгляда с ее сосков, отчетливо проступающих через ткань бюстгальтера.

– Что не хотел торопить события, – сказал Куинн, поглаживая ее грудь. – Но у меня так давно этого не было. – Жар от его рук сквозь легкую ткань был нестерпимым. Он наклонился, чтобы поцеловать соблазнительную ложбинку между ее грудей. – Ну почему ты так прекрасна? Все было бы куда проще, не будь ты такой красивой. Я не могу думать ни о чем, кроме твоего обнаженного тела.