Ангел мести (Грегг) - страница 23

Услыхав в первый раз, как земля содрогается от глухого тяжкого рокота, девушка вначале решила, что это стадо бизонов. Она часто слышала, как люди рассуждали об опасности, но сама никогда не видела, как несутся по прерии тысячи косматых великанов. Говорят, они так густо взбивают пыль, что она заслоняет солнце. Ничто и никто не в силах их остановить – и, уж конечно, это не под силу ни Риду Бэннону, ни Тресси Мэджорс. Их тела под копытами бизонов попросту превратятся в кровавое месиво.

Солнце еще немного передвинулось к западу, а бизонов все не было видно. Лишь тогда Тресси сообразила, откуда исходит зловещий, непрерывный рокот – на юго-западе собиралась буря. В разом потемневшем небе клубились черные тучи, и в них уже просверкивали молнии. Горячий ветер, хлеставший ее по лицу, внезапно стих – как отрезали. Сдвинув шляпу на затылок, Тресси несколько драгоценных мгновений наблюдала, как сгущаются грозовые тучи. Ноздри ее затрепетали, уловив острый свежий запах близкого дождя. Спохватившись, она повернула голову в ту сторону, куда шел Рид, но увидела лишь бескрайнюю, безлюдную степь. Исчез! Как же он ухитрился так быстро пропасть из виду? Тресси почти все время бежала, не останавливаясь, так что расстояние между ними должно было уже изрядно сократиться. Девушка обернулась назад – но и родительской хижины уже не было видно. Она завертела головой, растерянная и устрашенная. Безлюдный простор прерии вызывал у нее панический ужас. Да ведь здесь можно блуждать хоть месяц и даже не заметить, что сбилась с пути!

Да нет же, это нелепо. Ей всего-то и надо, что держаться солнца. С летнего солнцестояния минула едва неделя, и сейчас оно движется точно с востока на запад. Правда, грозовые тучи скоро скроют из виду ее единственный ориентир, и, стало быть, надо немедленно отыскать в степи хоть какую-то примету, по которой она потом сможет определить правильное направление. Едва только польет дождь, как следы Рида, и без того слабые, смоет напрочь, а в этих треклятых безлесных прериях и пенька не сыщешь – сплошная трава. Наконец, приняв решение, Тресси повернулась лицом чуть к северу, туда, где в черных тяжелых тучах исчезло солнце, и неспешной рысцой направилась туда. Вскоре она побежала быстрее, замедляя бег лишь затем, чтобы перебросить с плеча на плечо ружье.

Прожаренная солнцем прерия мрачнела на глазах, обретая зловещий и тошнотворный желтый оттенок. Рокот грома, казалось, сотрясал землю, вдалеке хлестали небо разветвленные яркие молнии, и вскоре сверху посыпался редкий, но довольно крупный град. Градины больно били девушку по спине и плечам, глухо колотили о тулью старой шляпы. Тресси упрямо бежала вперед – до тех пор, покуда град не сменился проливным ливнем и степная земля, жадно поглощавшая воду, не обратилась в непролазную грязь. Порывы ветра, хлеставшие по лицу, несли с собой острый запах сырой травы и земли. Сорвав с головы шляпу, Тресси запрокинула лицо навстречу дождю, чтобы ртом поймать хоть глоток желанной влаги. Очень скоро она уже промокла насквозь, и дрожь от нестерпимого холода пронизала ее тело.