Остров мечты (Стоун) - страница 20

Она посмотрела на Дэвида, но выражение его лица по-прежнему оставалось напряженно-растерянным. Он хмурился, видимо у него болела голова. А может, есть и другие повреждения?

Всю жизнь Даньелл была защищена родительской заботой и еще никогда не попадала в такие ситуации, где приходилось рассчитывать только на себя. Но Дэвид сейчас в таком состоянии, что ничем не сможет ей помочь. Наоборот, это ему требуется ее помощь.

На мгновение Даньелл представила себя на его месте, и ее сердце защемило от сострадания.

– Надо поскорее отыскать пресную воду, – сказала она. – Вы сможете подняться?

– Попробую, – пробормотал Дэвид.

3

Кое-как ему удалось встать, но ноги его не слушались.

– Обопритесь на меня, – предложила Даньелл, подходя поближе.

– Спасибо.

Он обхватил ее рукой за плечи и как раз вовремя, иначе непременно упал бы. Он нуждается в моей помощи, взволнованно думала Даньелл, поддерживая его за пояс. Даже такой слабый и больной, он волновал ее.

– Как вы себя чувствуете? – спросила она обеспокоенно. – Голова кружится?

– Есть немножко, – признался он.

– А в остальном как? Больше нигде не болит?

– Кажется, нет. – Он поморщился, сделав шаг.

Даньелл молча возблагодарила небо за то, что у него не оказались сломанными кости. Каково бы им тогда пришлось? Что бы она делала?

Она огляделась по сторонам. Куда направиться? На вершину холма Дэвид подняться в таком состоянии не сможет. Она чувствовала, с каким трудом ему дается каждый шаг. Он очень ослаб, пока был в воде, к тому же удар по голове был, вероятно, довольно сильный. Возможно, у него сотрясение мозга. Ему нужен покой.

Чувство сострадания затопило Даньелл, ведь она еще не забыла, каким сильным, крепким и властным он был, а сейчас выглядит совершенно беспомощным. Как, должно быть, ему невыносимо сознавать свою слабость!

Чтобы он не чувствовал себя так неловко, она решила отвлечь его разговором.

– Здесь много зелени, значит, где-то должна быть вода. Дэвид промолчал. Очевидно, все силы у него уходили на то, чтобы переставлять ноги.

– Может, хотите немного передохнуть? – спросила Даньелл, видя, что по лицу его стекают капли пота.

– Нет, – коротко бросил он, упорно продолжая идти.

– А вы сами… вы не ранены? – спросил он через несколько шагов.

– К счастью, нет. Как ни странно, на мне нет ни царапины. Наверное, я родилась в рубашке, – попыталась пошутить она.

– А сколько всего человек было на яхте?

– Примерно человек пятнадцать, я думаю, – ответила она после недолгого молчания.

– Ясно.

Живы ли они? Успели ли выбраться с горящего судна или сгорели вместе с ним? Всякий раз от этой мысли, несмотря на жару, она холодела. Какая ужасная смерть – заживо сгореть! Оставалось лишь надеяться, что всем людям каким-то образом удалось спастись.