– Скажите сэру Джорджу, – заключила она, когда приготовления ко сну закончились, а мисс Мак-Найтон выслушивала последние наставления, – что он просто обязан выгнать этого человека. Мне нужен покой после всех этих переживаний…
– Хорошо, леди Гриль, – покорно ответила сиделка и вышла из каюты.
Нежеланный пассажир по-прежнему сидел на палубе. Он повернулся спиной к Луксору и рассматривал позолоченные заходящим солнцем холмы, возвышавшиеся над купами деревьев. Мисс Мак-Найтон мимолетно бросила на него испытующий взгляд и прошла в салон.
Она увидела сэра Джорджа в курительной комнате: он держал в руке колье и как-то очень озабоченно его разглядывал.
– Как вы думаете, мисс, понравится оно моей жене?
– Оно восхитительно, – ответила сиделка.
– По-вашему, мисс, на сей раз мадам будет довольна?
– Не думаю, сэр Джордж, ведь ей ничего не нравится! Мадам специально послала меня к вам с поручением: сделайте все, чтобы тот посторонний пассажир на палубе сошел как можно скорее!
Сэр Джордж состроил гримасу недовольства:
– Как же, вы полагаете, я могу это сделать? Что я ему должен сказать? Какой-то абсурд!
– Конечно, думаю, это невозможно! – посочувствовала мисс Мак-Найтон сердечно. – Просто скажите мадам, что у вас нет никакой возможности это сделать. Думаю, этого будет вполне достаточно, – ласково заключила она.
– Вы так думаете, мисс?
У него был такой подавленный вид, что сиделка сочла нужным добавить еще более нежно:
– Не принимайте близко к сердцу всего этого, сэр, это все от нездоровья.
– Вы считаете, леди Гриль и в самом деле больна?
Лицо сиделки вдруг помрачнело и голос странно изменился.
– Да, я… я беспокоюсь за нее, сама не знаю почему. Но вы не расстраивайтесь, не надо, все наладится. – Она ласково улыбнулась и ушла к себе.
Тут же в курительной появилась Памела, свежая, румяная, непринужденно державшаяся, вся в белом.
– Привет, дядя!
– Привет, крошка!
– О чем это вы тут толкуете с Мак? Какая прелесть, дядя, это колье!
– Я рад, что тебе понравилось. Как по-твоему, твоя тетя разделит твой восторг?
– Она не способна восхищаться чем бы то ни было! Вы же знаете ее! Не могу понять только, дядя, и зачем вы на ней женились!
Гриль ничего не ответил. А его память воскресила на миг все его неудачные сделки, настойчивых кредиторов и эту красивую, властную женщину, какой она была в ту пору.
– Бедняжка! – только и сказала племянница. – Полагаю, вы не могли поступить иначе. Но она устроила вам нелегкую жизнь!
– С тех пор как жена заболела… – начал было сэр Гриль.
Памела перебила его:
– Она не больна, поверьте, раз может так самодурствовать. Пока вы ездили по делам в Асуан, она веселилась, словно зяблик. Я уверена, что и мисс Мак-Найтон знает, что мадам все время лицедействует.