Мистер Паркер Пайн вытер со лба пот: он только что посетил храм Дендера и считал, что прогулка на ослиной спине была не столь уж приятной. Он собирался надеть свежее белье, когда его внимание привлек конверт, лежащий на туалетном столике в его каюте. Он открыл его и прочитал:
«Дорогой сэр!
Я буду вам очень признательна, если вы откажетесь от посещения храма Абидос и останетесь на пароходе: я хотела бы посоветоваться с вами.
Уважающая вас
Ариадна Гриль».
Он улыбнулся, взял в руки листок бумаги, снял колпачок с авторучки и написал:
«Дорогая леди Гриль!
Сожалею, но должен огорчить вас: я в отпуске и не занимаюсь делами».
Он подписался и велел стюарду отнести письмо по назначению. И уже заканчивал туалет, когда принесли новое письмо. Он быстро пробежал его глазами:
«Дорогой мистер Паркер Пайн!
Я вполне понимаю ваше желание отдохнуть, готова заплатить вам за консультацию сто фунтов стерлингов, если вы ненадолго прервете свой отдых.
Уважающая вас
Ариадна Гриль».
Детектив поднял голову и в раздумье постучал авторучкой по зубам – была у него такая привычка. Он давно мечтал увидеть Абидос, но сто фунтов очень даже неплохая сумма, а это путешествие в Египет обошлось ему дороже, чем он предполагал. Поэтому, уже не колеблясь, он написал ответ:
«Дорогая леди Гриль!
Я не поеду на экскурсию в храм Абидос. Поэтому готов встретиться с вами. Преданный вам
Дж. Паркер Пайн».
Мохаммед был в отчаянии, когда детектив неожиданно отказался сойти на берег.
– Такой красивый храм! Все господа путешественники желать его видеть. Я найти вам портшез, матросы вас отнести туда!
Но Паркер Пайн отклонил и это заманчивое предложение.
Другие пассажиры сошли в положенном месте, а он остался на палубе. Мадам не заставила себя долго ждать, дверь каюты леди Гриль открылась, и она вышла, любезно сказав:
– Какая жара! Рада, что вы поступили разумно, сэр, и не сошли на берег. Не выпить ли нам в салоне чаю?
Паркер Пайн тотчас поднялся с кресла и последовал за нею. Детектив, надо признаться, был весьма заинтригован. Усевшись за столик, они поговорили о том о сем: было видно, что его клиентка не знала, с чего начать и как подступиться к сущности дела. Наконец она глухо произнесла:
– Я должна, сэр, сделать очень серьезное признание. Надеюсь, вы все понимаете?
– Конечно! – кивнул детектив в ответ.
Она замолчала, тяжело задышав. Он терпеливо ждал.
– Я хочу знать… мне кажется, мой муж, сэр Джордж Гриль, подсыпает мне что-то в еду… регулярно… желая меня отравить.
Паркер Пайн не ожидал услышать ничего подобного, поэтому не в силах был скрыть удивления: