Родники любви (Арчер) - страница 2

- Ты это серьезно?

Он вдруг пожалел, что пришел сюда, хотя девушка за прилавком, несомненно, хороша. Пусть сейчас ее длинные каштановые волосы забраны в пучок на затылке и на ней простое зеленое платье, но он готов спорить - без него она просто восхитительна.

- Да, я серьезно, - улыбка исчезла с ее лица. - Помимо всего, это моя работа.

Он почему-то с трудом поддерживал разговор.

- Ты хочешь сказать, что зарабатываешь на жизнь, продавая приворотные зелья?

Она кивнула и посмотрела на него большими зелеными глазами.

- И мое дело процветает. Это не удивительно, так как вокруг полно таких, как ты.

- Таких, как я? Да что, ты, собственно, обо мне знаешь?

Странно, но он, видимо, ей не нравился.

- Да, я тебя, конечно, совсем не знаю, но вижу, ты груб и заносчив. Если познакомиться поближе, то скорее всего выяснится и что-нибудь похуже.

Селена вдруг поняла, что едва сдерживается. Так захотелось прикоснуться к нему. Сердце взволнованно билось. Это было совершенно на нее не похоже.

- Ты оскорбляешь каждого покупателя, который к тебе приходит? - Он начинал выходить из себя.

- Ты не покупатель.

- Конечно, нет, черт побери! А ты - мошенница, вымогающая деньги у доверчивых женщин. Надо же, любовное зелье!

- Мои клиенты довольны и рекомендуют меня своим знакомым. Рецепты издавна известны моей семье, их действенность проверена. - Она сжала мешочек, чтобы он не заметил, как дрожит ее рука. Он тоже привел ее в бешенство, и, понимая это, она злилась еще сильнее.

- Ладно, пусть будет так, - он замялся, все-таки вспомнив, зачем сюда пришел. - Теперь назови имя женщины, купившей эту гадость для меня.

- Я не разглашаю имен клиентов. Но вкус этой женщины оставляет желать много лучшего.

- Ты ни черта не понимаешь в мужчинах. Тебя надо бы высечь, тогда ты узнаешь, что такое настоящий мужчина. - В него словно вселился бес. Стараясь успокоиться, он медленно разжал кулаки.

- Стоит ли так утомлять себя?

- Да, ты права, - он окинул ее демонстративно холодным взглядом.

Как жаль, что она такого маленького роста. Рядом с ним она чувствовала себя просто крошечной. Но у нее злой язык, и она это знала.

- Мистер, может быть, вы все же уйдете? Вы распугаете всех моих клиентов.

- Ладно, я пошел. Но с тобой пока не прощаюсь. Ты обманываешь людей, и я положу этому конец.

Подойдя к двери, она открыла ее.

- Прошу вас, мистер...

- Дрэйк Дэлтон. Запомни это имя. Ты его еще услышишь.

Он бросил на нее тяжелый взгляд, надел шляпу и вышел вон.

Закрыв дверь, она прислонилась к косяку, внезапно почувствовав слабость. Еще никто и никогда так на нее не действовал. Она всегда себя контролировала. Но в этом человеке, кроме грубости, было нечто, заставившее ее сердце учащенно забиться. Он был взбешен, а ей хотелось разозлить его еще сильнее.