Речел переглянулась с мужем и улыбнулась, отчего у Генри стало легче на душе. Он снова заметил манящий блеск в самой глубине ее глаз, прядь золотистых волос, в которых играли солнечные лучи. И Генри показалось, что земля ушла из-под ног, и вот он летит, и тысячи других миров зовут его, приглашая их посетить…
– Спасибо, что остались со мной, – со свойственной ей простотой сказала Речел.
Черт ее побери…
– Вы же сами говорили, что нам обоим больше некуда ехать… – Генри вымученно улыбнулся и заставил свой голос звучать насмешливо и беспечно: – На ближайшие пять лет я стану вашим мужем… чтобы делить все радости и беды, безнадежность и ад.
Теперь шляпка Речел вовсе не казалась Генри смешной и нелепой. Его волосы, даже защищенные от жары, покрылись потом, рубашка намокла. Ботинки так натерли ноги, что Генри боялся лишний раз пошевелить пальцами. Он мечтал только о том, чтобы принять холодную ванну. Или улечься в тени какого-нибудь огромного дерева… Если бы оно встретилось на пути.
Генри уже приходилось видеть бескрайние равнины. Но здесь все было по-другому. Под палящим солнцем простиралась совершенно пустынная высохшая земля. Кроме колючек и кактусов, ничего не росло на этой твердой, как камень, потрескавшейся почве. Лишь где-то далеко-далеко маячили остроконечные вершины гор, замысловатыми и странными очертаниями напоминавшие скрюченные пальцы огромного чудовища, лежащего брюхом к небу и пытающегося достать солнце, не замечая, что туловище давно вросло в землю.
Воздух был настолько свежим, что легкие Генри, недавно вдыхавшие смрад отбросов и чад Шайенна, с непривычки даже немного покалывало. Иногда ветер поднимал сухую пыль и заставлял ее кружиться и плясать, как будто хотел доказать, что именно он здесь истинный хозяин. Но знойная прерия продолжала спать, не замечая ни слабого ветра, ни случайных путешественников.
Это место отчего-то показалось Генри знакомым: однообразный пейзаж, кошмар неизвестности и мучительная тишина. Он посмотрел на Речел. Его жена чувствовала себя вполне комфортно. Она спокойно сидела рядом, положив руки на колени, выпрямив спину, и с любопытством глядела по сторонам, словно что-то искала…
– Что здесь может быть? – спросил Генри, устав слушать один только скрип колес.
– Опасность.
Он сдвинул брови:
– Не понимаю, о чем вы…
Речел бросила на него быстрый взгляд:
– Опасность может грозить даже в таких красивых местах.
– Ну уж, красоты я здесь никакой не вижу…
Генри посмотрел на землю, на небо, на линию горизонта, но не нашел ничего привлекательного. Речел покачала головой, что позволило Генри лучше разглядеть строгие черты лица жены.