– Что ей делать после того, как она ее получит?
– Она поедет в одно место, где мой криминалист сможет тщательно осмотреть ее в поисках волос, пятен крови, отпечатков пальцев.
– Что потом?
– Потом я хочу, чтобы эта женщина поехала куда-нибудь в горы и набила машину всякой дрянью, вроде заплесневелой еды и тому подобного.
– Иначе говоря, – сказал Дрейк, – ты хочешь, чтобы она уничтожила оставшиеся улики.
– О, ничего подобного, – возразил Мейсон. – Я не думаю делать ничего подобного, Пол! Прежде всего, там не будет того, что надо уничтожать. Наш криминалист подчистит все необходимое.
– А это не преступление – извращать улики?
– Пусть криминалист сообщит все полиции, если он захочет, – ответил Мейсон. – Таким образом, мы первые узнаем то, что узнал он. Иначе мы узнаем об этом, когда прокурор выставит на суде свидетеля.
– А зачем тебе городить огород?
– Ни один криминалист не сможет сказать, откуда взялись волосы, кровь, отпечатки пальцев.
– О’кей, – пробормотал Дрейк. – Снова влипли. А какой криминалист тебе нужен?
– Попробуй доктора Лероя Мелби.
– Что ему можно знать о деле?
– Он должен найти любые улики в этой машине, – сказал Мейсон.
– О’кей. Я займусь.
– Вот еще что, – сказал Мейсон. – Мы идем на голову впереди полиции. Но к утру они могут узнать номер машины. Если найдешь ее, подними доктора Мелби с постели. Мне нужны любые улики, которые могут отыскаться.
– Они спросят Мелби, кто его нанял.
– Конечно, спросят. Тут выступишь ты.
– Тогда они разорвут меня на клочки.
– Скажешь им, что тебя нанял я.
В голосе Дрейка послышалось облегчение:
– Я могу это сделать?
– Ты можешь это сделать, но сперва поработай.
Мейсон положил трубку и повернулся к Бедфорду:
– Теперь ваша задача вернуться домой и убедить жену, что вы были на встрече директоров или какой-нибудь деловой встрече. Постарайтесь, чтобы это звучало убедительно. Вы сумеете это сделать?
– Если она в постели, возможно, сумею, – засомневался Бедфорд. – Сонная она не слишком придирчива.
– Возможно, вам повезет, – сухо сказал Мейсон. – Завтра ждите моего звонка. Если кто-либо станет задавать вам вопросы обо всем этом, отправляйте их ко мне. Возможно, кто-нибудь захочет узнать насчет этих чеков. Вы отвечайте, что это была сугубо конфиденциальная сделка и ее нельзя ни с кем обсуждать. Посылайте их ко мне.
Бедфорд выглядел расстроенным.
– Вы сможете это сделать? – спросил Мейсон.
– Это я смогу сделать, – подтвердил Бедфорд и прибавил: – Сумею избежать всяких расспросов.
Бедфорд направился к двери. Эльза Гриффин встала вслед за ним, но Мейсон остановил ее.