Дело о позолоченной лилии (Гарднер) - страница 63

– О’кей, спасибо.

– И вот еще что, – добавил Мейсон. – Это очень важно! Вы видели Пола Дрейка и меня, когда мы шли к Грейс Комптон?

– Видел.

– Вы видели, когда она выходила?

– Да.

– Она не выходила никуда в промежутке между нашим визитом и своим выходом с багажом?

– Не выходила.

– В здание входили или выходили из него?

– Было такое.

– Туда вошел мужчина, – сказал Мейсон. – Я хотел бы узнать о нем.

– Вы знаете, как он выглядел?

– Пока понятия не имею, – ответил Мейсон. – Но позже, видимо, узнаю. Вы сможете узнать, если я опишу?

– Конечно нет! Я же человек, а не машина. Я наблюдал за блондинкой. Мне никто не говорил…

– Все равно, – перебил его Мейсон. – Я просто пытаюсь узнать.

– Если вы скажете, я могу попробовать…

– Нет, нет, пока все.

– Больше ничего?

– Да, это все.

Когда Делла Стрит вернулась в контору, Перри Мейсон расхаживал по кабинету.

– Какова проблема? – спросила она.

– У меня есть несколько карт, – ответил Мейсон. – Я начну играть ими, когда буду убежден, что каждая из них сумеет взять взятку. Я не могу играть с обвинением, если оно сможет козырями побить моих тузов.

– У них много козырей? – поинтересовалась Делла.

– В уголовном деле у обвинения все козыри.

Мейсон продолжал расхаживать по кабинету, когда в дверь условным кодом постучал Пол Дрейк. Мейсон кивнул Делле.

Она открыла дверь и впустила Дрейка.

– Ты был прав, Перри, – чуть не с порога заявил он. – Девушка отказалась от найма комнаты. Она заявила, что ее сестра собирается рожать в Сан-Франциско и она немедленно вылетает туда. Оставила хозяйке деньги за уборку и посетовала, что ей жаль уезжать.

– Подожди минутку, – сказал Мейсон. – Это был разговор с глазу на глаз или…

– Нет, она говорила по телефону, – ответил Дрейк.

– Какой-то парень дал ей работу, – сказал Мейсон. – Я бы хотел узнать, кто он.

– Я пустил туда своих оперативников, – продолжал Дрейк. – Они дали хозяйке пятьдесят долларов и сказали, что хотят побыть в квартире, чтобы привыкнуть. Хозяйка разрешила. Они обшарили квартиру в поисках отпечатков.

Дрейк достал из кармана конверт.

– Вот сорок восемь карточек, – показал он.

– Как их различить, Пол?

– На обороте карандашом проставлены номера.

– Карандашом?

– Ну да. Мы проставим номера чернилами перед судом. Но тогда ты уже не сможешь выкинуть один-другой отпечаток. Возможно, ты захочешь предъявить их на суде, а противная сторона обратит внимание, что номера идут не по порядку, и станет задавать лишние вопросы.

– Понимаю, – сказал Мейсон.

– Ну вот. Мы заплатили по пятнадцатое, теперь туда никто не сунется, – сказал Дрейк. – Ты хочешь намекнуть полиции?