– На ней могли остаться следы ног?
– Да, сэр.
– Вы знакомы с лейтенантом Трэггом?
– Да, сэр.
– Вы указали эти следы лейтенанту Трэггу?
– Я только был рядом с ним. Это он указал мне следы.
– Что потом сделал лейтенант Трэгг?
– Он подошел к забору в том месте, где были следы, и нашел нитки на колючей проволоке.
– Теперь вернемся к тому моменту, когда вы впервые увидели Бинни Денхема. После того как вы видели его в машине возле номера шестнадцать, вы видели его еще раз?
– Нет, я увидел его только на полу мертвым.
– Ваш мотель открыт для публики?
– Конечно.
– Мистер Денхем мог приехать и уехать и остаться не замеченным вами?
– Конечно.
– Перекрестный допрос, – сказал Хедли.
– Как вы считаете, – заговорил Мейсон, – мистер Денхем мог войти в номер шестнадцать после отъезда женщины, которую вы называете миссис Уилфред, без вашего ведома?
– Да.
– И вы не видели его?
– Нет.
– Это возможно?
– Конечно. Я смотрю за автомобилями, которые въезжают и направляются к конторе, но не обращаю внимания на людей, которые направляются сразу же к своим домикам. Я считаю, что они уже живут здесь.
– Все это очень хорошо, – сказал Мейсон, – но это обычный рассказ. Скажите, в этот же день вы сдавали еще кому-нибудь номера?
– Да, сэр.
– Вечером шестого апреля и днем седьмого апреля вы помогали полиции искать пистолет?
– Протестую, – встал Хедли, – вопрос не годится для перекрестного допроса. Если суд помнит, мы ни слова не упоминали о седьмом апреля. Речь шла о событиях, имевших место шестого апреля.
– Я считаю, что при данных обстоятельствах утро седьмого апреля не относится к делу, – заявил судья Штрузе. – Возражение принято.
– Вы видели снова этот пистолет? – спросил Мейсон.
– Возражаю, – объявил Хедли, – по постановке вопроса может последовать ответ, что свидетель видел пистолет через неделю. А речь идет о шестом апреля.
– Принимаю возражение, – сказал судья.
– Вернемся к шестому апреля, – согласился Мейсон. – Вы заметили в тот вечер что-либо необычное?
– Нет, сэр. – Брамс покачал головой.
Бедфорд наклонился к Мейсону:
– Пугните его. Заставьте рассказать о той женщине, – прошептал он. – Пусть опишет ее, надо узнать, кто она!
– Вы заметили Бинни Денхема в мотеле? – спросил Мейсон.
– Да, сэр.
– А вы знали, что он не зарегистрирован в отеле?
– Да, сэр.
– Иначе говоря, он был чужим?
– Да, сэр, но вспомните, мистер Мейсон, что я не мог бы точно утверждать, что он не был в каком-либо номере. Ведь я знал, что обвиняемый снял номер для своих друзей, и считал, что он и есть один из друзей.
– Я понимаю, – кивнул Мейсон. – Это касается присутствия мистера Денхема. А вы видели других людей, которых можно назвать неизвестными?