– Нет, сэр.
– И никого не было в номере двенадцать?
Брамс задумался.
– Одну минуту. Да. Я сообщил полиции…
– Не упоминайте того, что вы сказали полиции, – перебил его Хедли. – Отвечайте только на вопросы и не давайте никакой добровольной информации.
– Там был человек, которого я считал чужим, но позже оказалось, что он не чужой.
– Некий человек, не имеющий права на пребывание в двенадцатом номере?
– Возражаю против принуждения свидетеля к выводам, – сказал Хедли.
– Это перекрестный допрос, – заметил Мейсон.
– Я думаю, что слова «не имеющий права» вызывают свидетеля сделать вывод, – сказал судья Штрузе, – но я не возражаю против вопроса. Защите предоставлено право вести как прямой, так и перекрестный допрос. Главное, чтобы это способствовало раскрытию условий, в которых было совершено преступление.
– Очень хорошо, – согласился Хедли. – Я снимаю свое возражение, ваша честь. Отвечайте на вопрос, мистер Брамс.
– Я скажу. Из двенадцатого номера вышла женщина. Она не была той женщиной, которая сняла этот номер. Я поговорил с ней, потому что подумал… ну, мне нельзя говорить, что я подумал. Но я поговорил с ней.
– О чем вы с ней говорили? – спросил Мейсон.
– Я спрашивал ее.
– И что она отвечала?
– Ваша честь, мы выходим за рамки перекрестного допроса, – опять вставил Хедли. – Сейчас уже речь идет о пересказе других показаний.
– Возражение принято, – констатировал Штрузе.
– О чем вы спросили ее?
– То же самое возражение, – вскочил Хедли.
– Принято.
Мейсон повернулся к Бедфорду.
– Вот видите, мы наталкиваемся на целую серию технических препятствий, Бедфорд, – сказал он. – Я не могу допрашивать его, не задавая вопросов о его разговорах.
– Но мы должны узнать, кто она. Не поддавайтесь, Мейсон. Вы же опытный юрист. Поставьте вопросы так, чтобы судья пропустил их. Мы должны узнать, кто она.
– Вы сказали, что женщина, которая вышла из двенадцатого номера, не снимала его?
– Да, сэр.
– И вы остановили ее?
– Да.
– И вы сообщили об этой женщине полиции?
– Протестую.
– Принято.
– Вы передали свой разговор с ней полиции? – поправился Мейсон.
– Конечно, когда случается подобное событие, полицию в первую очередь интересует все относящееся к самому событию. Но потом они начинают интересоваться всем, что может иметь отношение к делу.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Какую часть вашей беседы с полицией вы уделили этой женщине?
– Возражаю, – изрек Хедли.
Судья Штрузе улыбнулся:
– Мистер Мейсон, вы снова протащили часть разговора, поэтому я не возражаю против рассказа обо всем разговоре. Свидетель, отвечайте на вопрос.
– В основном их интересовало, слышал ли я выстрел.