Дело подстерегающего волка (Гарднер) - страница 99

– А потом?

– Я доехал до угла, остановился и, глядя в зеркало заднего вида, ждал, пока машина уедет. А затем перестал об этом думать.

– В вашу задачу входило сворачивать на каждом углу?

– Правильно.

– Если бы не тот факт, что владелец автомашины был убит той же ночью, и если бы ваши коллеги, заступившие на дежурство после вас, не уверили вас в том, что машина простояла всю ночь на том же самом месте, вы бы не задавали себе вопроса, была ли машина увезена до того, как вы окончили дежурство, правильно?

– Я думаю, правильно, – сказал Лайонс.

– А теперь вы твердо уверены в том, что машину уводили между девятью и одиннадцатью часами?

Свидетель снова задвигался в кресле.

– Боюсь, что не могу сказать вам больше того, что уже сказал, мистер Мейсон.

– Благодарю, – сказал Мейсон. – Это все.

– У обвинения больше вопросов нет, – сказал Дональд Карсон.

– Значит, обвинение закончило со своими свидетелями? – спросил судья Бэйтон.

Гамильтон Бергер поднялся.

– Прошу прощения, ваша честь, не закончило. Возникла ситуация, которая касается меня не только как обвинителя, но и как члена профессионального объединения. И эта ситуация должна быть расследована до мельчайших деталей. Дело в том, что, с моей точки зрения, была совершена попытка сфабриковать подложные доказательства. Однако для того, чтобы точно доказать этот факт, должны быть предприняты определенные шаги. Я хочу, чтобы был подготовлен протокол всех заседаний по данному предварительному слушанию, чтобы в случае, если какой-либо свидетель будет находиться вне страны и не сможет присутствовать на суде высшей инстанции, его показания могли быть зачитаны по протоколу согласно положению статьи 686 Уголовного кодекса.

– Вам не кажется, что это несколько необычная процедура? – спросил судья Бэйтон.

– Это необычное дело, ваша честь, и нужно, чтобы были готовы все протоколы, которые могут быть использованы или по положению статьи 686, или для целей привлечения виновных к суду.

– Очень хорошо, – согласился судья Бэйтон, – продолжайте.

– Я хочу вызвать в качестве свидетеля лейтенанта Трэгга, – сказал Карсон.

Лейтенант Трэгг, очевидно хорошо отрепетировав ту роль, которую ему предстояло сыграть, быстро вышел вперед.

– Вы уже принимали присягу, – сказал судья Бэйтон. – Прошу вас, мистер обвинитель.

– Обращаю ваше внимание на вечер вчерашнего дня, – начал Карсон. – Было ли так, что вы поехали к дому, где Мадж Элвуд снимает квартиру? Дом известен под названием «Келсингтон Апартментс» в Санта-Монике.

– Да, сэр.

– До этого времени предпринимали вы какие-нибудь шаги, чтобы узнать владельца одежды, которая ранее была назначена для опознания, а именно юбки с разрезом на ней?