Костюм парня покрылся диким угловатым орнаментом» бежевым на светло–зеленом фоне.
— Она нуждалась в медицинской помощи. Теперь она У врачей. Мы постережем ее. Все в порядке.
Парень снова улыбнулся.
— Заплати ему,— сказал Кейс.
Армитидж сверкнул на него глазами.
— Мы не получили товар.
— Он у вашей женщины,— сказал Мудеркинд.
— Заплати ему.
Армитидж неохотно подошел к столу и вытащил из карманов плаща три толстые пачки новых иен.
— Хочешь пересчитать? — спросил он Мудеркинда.
— Нет,— ответил Дикий Кот.— Вы заплатите. Вы ведь мистер Как–вас–там. Вы заплатите, чтобы остаться мистером Как–вас–там. Чтобы не стать мистером Таким–то.
— Надеюсь, это — не угроза,— сказал Армитидж.
— Это — бизнес,— ответил Мудеркинд, засовывая деньги в нагрудный карман.
Зазвенел телефон. Кейс снял трубку.
— Молли,— сказал он и передал трубку Армитиджу.
Когда Кейс покинул здание, геодезики Муравейника светились предрассветной серостью. Конечности замерзли и плохо слушались. Кейс не мог заснуть. Его вконец достал этот чердак. Сначала ушел Люпус, затем Армитидж, а Молли валялась в какой–то хирургической клинике. Где–то в глубине промчался поезд и под ногами задрожала земля. В отдалении завыли сирены.
Ссутулив обтянутые новой кожаной курткой плечи, подняв воротник, Кейс брел наугад и бросал очередной окурок только для того, чтобы зажечь новую сигарету. Он пытался представить себе, как стенки ядовитых капсул Армитиджа вот прямо сейчас растворяются, становятся с каждым шагом все тоньше и тоньше. Картина казалась ирреальной. Такой же ирреальной, как ужас и страдание, которые он видел в вестибюле «Сенснета» глазами Молли. Кейс попытался вспомнить лица тех троих, которых убил в Тибе. Мужчины не вспоминались, а женщина была похожа на Линду Ли. Мимо протарахтел трехколесный грузовой мотороллер с зеркальными стеклами кабины, в кузове погромыхивали пустые пластик Цилиндры.
— Кейс.
Он бросился в сторону н инстинктивно прижался спиной к стене.
— Хочу кое–что тебе передать.
Костюм Люпуса Мудеркинда переливался чистыми основными цветами.
— Пардон, не хотел тебя пугать.
Держа руки в карманах куртки, Кейс выпрямился во весь рост. Он оказался на голову выше Кота.
— Ты бы поаккуратнее, Мудеркинд.
— Всего одно слово. Уинтермьют.
— От тебя? — Кейс шагнул вперед.
— Да нет же,— возразил Мудеркинд.— Тебе.
— От кого?
— Уинтермьют,— повторил Дикий Кот и кивнул копной розовых волос. Его костюм стал тускло–черным, угольная тень на обшарпанном бетоне. Он взмахнул черными худыми руками, словно исполняя па какого–то странного танца, и исчез. Нет. Еще стоит. Розовые волосы скрыты капюшоном, костюм стал серым и пятнистым, точно в тон тротуару. В глазах отражается красный огонь светофора. А затем он и вправду исчез.