За все рассчитаюсь с тобой! (Чейз) - страница 57

Эти слова отрезвили его. Он медленно поднял руки до уровня плеч, выжимая из себя кривую усмешку.

– Привет, придурок, – сказал он.

– К стене!

– Придет и мое время, – улыбка не сходила с его лица. – Уж будь уверен, я не хуже тебя владею оружием.

– Как-нибудь проверим на досуге. А пока марш к стене!

Не переставая ухмыляться, он повиновался.

– Повернись! – Я оглушил мерзавца ударом рукоятки пистолета по голове. Он упал на четвереньки, но сознания не потерял. Никогда прежде мне не доводилось встречать столь крепкую голову. Изловчившись, он ухватил меня за ногу, пытаясь опрокинуть на пол. Удар носком ботинка в подбородок и еще один удар пистолетом по макушке лишили его сознания. Удар был так силен, что пистолет вырвало из моих рук. Бат повалился, как сноп. Я разрезал веревки, связывающие Броди, и усадил на кровать. Но он упал на пол прежде, чем я успел его поддержать. Он тоже был без сознания. Я уже нагнулся, чтобы поднять его, как дверь распахнулась и вошел Сансотта. Разинув рот, он уставился на меня. Как и у Бата, рука его метнулась к карману пиджака. Я кинулся в ноги Сансотты. Мы покатились по полу, нещадно дубася друг друга кулаками. Он попытался лягнуть меня ногой, но я врезал негодяю между глаз. Его голова откинулась назад, но тем не менее он вскочил на ноги раньше меня, проворный, как ящерица. Мой «люгер» лежал под кроватью. Бат пошевелился, делая попытку сесть. Броди валялся на полу, не подавая признаков жизни.

Сансотта вновь перешел в наступление. Я перехватил его за талию и бросил на пол, награждая тумаками. Он пытался меня оттолкнуть, но я был слишком тяжел для него. Схватив за горло, я начал душить его.

И вдруг брюки из зеленого габардина появились в поле моего зрения. Я хотел отвернуться, но было поздно. Мне показалось, что на меня обрушился «Эмпайр Стейт Билдинг».

6

Я открыл глаза. Бат, стоя надо мной, хохотал.

– Хэлло, придурок! – сказал он. – Как себя чувствуешь?

Я потрогал болезненную шишку на голове и сделал гримасу.

– Терпимо.

Он удовлетворенно кивнул.

– Сомневаюсь. Но это цветочки в сравнении с тем, что тебя ожидает.

С ворчанием я осмотрел помещение. Это была запущенная комната без окон, с кроватью, на которой я лежал, и стулом, на котором восседал Бат. С потолка на коротком шнуре свисала лампочка без абажура.

– Как долго я здесь нахожусь? – спросил я.

Бат вновь расхохотался.

– Три-четыре часа, – довольно сказал он, раскачиваясь на стуле. У него был вид человека, донельзя довольного собой. Как у сытого кота, поймавшего еще одну мышку.

– А ты не такой уж и проворный, парень, – прибавил он, думая о чем-то своем.