Профессиональный оборотень (Чёрная, Белянин) - страница 92

— Скорей бы уж чертов ангъяк закричал, что ли! — нетерпеливо воскликнул Алекс. — Вон и яранги уже рядом. Именно тут он и должен появиться. Не хочется торчать здесь целые сутки. Даже если на наших глазах ничего не случится, все равно нужно будет проверить, все ли жители поселка в целости дожили до утра.

И мы решили обойти поселок кругом — не стоять же на месте, перспектива превратиться в ледяные статуи не очень-то грела. Ничего особенного. Уже люди из яранг стали выходить, кто на охоту, кто на рыбалку, кто к соседу за водкой. Шестеро мужчин выталкивали анъяшек в воду, похоже, эта лодка была одна на весь колхоз. Поселок находился в бухте, у самого моря, яранг десять плюс какие-то деревянные склады. Люди были спокойные, как моржи. Без суеты занимались своими делами, время от времени поглядывая на нас, как на троицу чокнутых. Командор с копьем наперевес, за ним я, сжав кулаки в боксерской стойке, по цепочке за мной кот. Снег вокруг поселка был достаточно утоптан, так что Алекс заявил, что у него шея затекла и толстуна он больше катать не станет. Вдобавок я обозвала кота сибаритом, это не прибавило Пусику настроения, и он угрюмо шествовал за нами.

В общем и целом мы делали вокруг поселка уже пятый круг. В конце концов, не выдержав такого психологического давления, местные отправили к нам послом маленького мальчика. Подбежав, юнец старательно выпалил:

— Здравствуйте, дядя и тетя, однако! Много рыбы вам впрок и чтоб ловилась она в ваши сети сразу засоленной, однако!

Видимо, это было традиционное пожелание удачи на рыбалке.

— Что тебе, бодрое дитя? — неласково спросил кот, глядя на ребенка снизу вверх, отчего тот подпрыгнул на месте и шарахнулся от нас. Потом на расстоянии двух шагов дрожащим голосом все же сделал сообщение, с которым его послали взрослые:

— Мне, однако, велено спросить у вас, не нужна ли вам помощь? Может, вы заблудились, однако?

— Спасибо, однако, мальчик, однако, но нам, однако, ничего не нужно, однако… — вежливо ответил Алекс, стараясь перенять местную манеру речи… Мальчик понял, что разговор исчерпан, развернулся и бросился бежать к своим, те его стали активно расспрашивать и, получив ответ, дали пару затрещин (наверное, за говорящего кота).

— Похоже, с ангъяком на сегодня накрылось, — глубокомысленно изрек профессор. — Но думаю, нам обязательно надо повидать его мать, живущую здесь. Некую девицу по имени Ялтэн, если память мне не изменяет. Она может сообщить нам что-нибудь интересное.

И мы втроем пошли в поселок. Там нам какой-то мужичонка легко показал ее ярангу. Девушка сидела одна, явно скучая, но выражение ее лица тут же изменилось, как только она увидела нас. Вернее Алекса. Глаза у нее сразу так заблестели, и она бросилась усаживать его поудобнее, буквально не в силах отвести от него взгляда. Мы-то с ворчуном не удостоились и половины такого внимания. Нет, девушка в конце концов заметила и наше присутствие, радостно улыбнулась, пригласила пройти и присесть.