– Если сюда забрался вор, – сказал Билл, – то на кой черт ему понадобилась эта медаль? Ведь на ней имя Митча!
– Кто говорит о воре? Тот самый человек, который очистил все ящики и забрал эту рамку, и застрелил Фрэда Джексона. Ни один вор не станет уносить с собой бумажки. Нет, Билл, это дело рук убийцы.
– Да-а.
Я вышел на солнце.
– Пошли посмотрим на лягушатник.
В пруду мы нашли одних лягушек. Казалось, они знали, что Джексона больше нет в живых, потому что они все сидели в тине вдоль берега. Правда, когда мы приблизились, они нырнули в грязную, затянутую водорослями воду.
– Ну что ж, – сказал я, закуривая сигарету. – Поехали назад.
Когда мы шли к машине, я спросил:
– А шериф не возмутится, если вы будете разъезжать со мной, Билл?
– Я это уладил. Сказал ему, что было бы неплохо вертеться возле вас и докладывать ему о ваших действиях. Ему это понравилось.
– Только не перестарайтесь в отношении докладов. Пусть считает, что у меня ничего не получается. Подозреваю, что эта фиговая работа окажется куда труднее, чем я предполагал.
Он посмотрел на меня с недоумением:
– С чего вы взяли?
– Сами подумайте, – засмеялся я, влезая в машину. – Для вас это будет неплохой тренировкой.
Когда он включил мотор, я спросил:
– Вы поговорили с почтальоном о корреспонденции Джексона?
– Еще нет. Я не забыл, но Джоша трудно поймать. Надеюсь увидеться с ним сегодня вечером.
– Пожалуйста, – сказал я, отодвинулся в сторону, поручив ему везти меня в Сирл.
Прежде чем расстаться с Андерсоном, я спросил его, где живет отец Сида Воткинса.
– Волли Воткинс? – Он удивился. – Вы хотите с ним поговорить?
– Где мне его найти?
– У него очаровательный небольшой домик под самым Сирлом. Третий поворот налево по шоссе. Заблудиться невозможно. Других домов там нет. Волли приезжает в клуб три-четыре раза в неделю. Его здесь все знают. Они с Китти превратили свое жилище в настоящее уютное гнездышко. Когда она умерла, мы боялись, что он не переживет.
– Когда это случилось?
– Пару лет назад. В городе болтают, что она скончалась из-за тоски по сыну, но вы знаете, чего стоят эти разговоры, доктор Стид определил воспаление легких.
– Я слышал, что Сид Воткинс был настоящим повесой?
– Это верно, но вы же знаете, каковы матери. Она его боготворила. А вот отец не ладил с ним.
Прежде чем отправиться на поиски дома Воткинса, я остановился на лягушачьей фабрике Моргана и Везерспуна.
Гарри Везерспуна я нашел за его письменным столом. Он посмотрел на меня довольно хмуро, когда я вошел в офис. Затем усмехнулся.
– Ах, мистер Уоллес, частный сыщик, – сказал он, откидываясь на спинку стула. – Вы провели меня своей байкой о сборе информации для писателей.