Натали (Дубчак) - страница 62

– Я не верю вам.

– Это ваше личное дело. В конце концов, вы можете позвонить ей ближе к вечеру в гостиницу и проверить, все ли с ней в порядке.

– Луи, зачем я вам?

– Мы уже говорили с вами на эту тему…

– Но как мне кажется, с Изабель все ясно… и вы знаете, где маркер?

– Меня интересует способ добычи информации… Пока вы были здесь, я был спокоен, что вы действуете по правилам, но стоило вам только выйти отсюда, как вы все испортили…

– Но я не понимаю…

– Все вы понимаете… Это просто совпадение, что вы оказались на вечеринке у Байе, вы не выполнили оговоренных условий, но уже успели получить полтора миллиона франков…

– Да вы просто идиот, – вдруг выпалила Наталия и, тряхнув головой, словно и с себя пытаясь снять паутину абсурда, стремительно поднялась на второй этаж и последовала в свою комнату.

Она знала, что рано или поздно он придет за ней и отправит ее к роялю… «Ну и пусть, – решила она, – поиграю что-нибудь, сочиню на ходу…»

Луи вошел без стука, сел в кресло.

– Вам пора за работу…

– Поставьте передо мной задачу, и я постараюсь решить ее… – Она сняла шубу, шляпу, переобулась в мягкие атласные тапочки, подбитые мехом, сменила костюм с жакетом на просторный, доходящий до колен вязаный свитер и села напротив Сора. Она никогда не воспринимала его как мужчину, а потому если бы понадобилось, то в его присутствии могла бы даже принять ванну.

– Задача перед вами уже поставлена. Вы должны сказать, где находится маркер. Мы провели с вами достаточно большую работу, как вы помните, мы записывали ваши видения…

– Маркер у Изабель, я уже устала повторять, а Изабель с Ги в Орлеанском лесу…

– Это лишь ваши предположения.

– Так позвоните, черт возьми, Ги и сами спросите у него, или давайте я позвоню…

– Послушайте, Наталия, мы… вернее, я предоставил вам идеальнейшие условия для работы, надеюсь, вы по достоинству оценили те вещи, которыми вы свободно пользовались, а ведь они стоят немалые деньги… Больше того, мы рассчитывали, что после проделанной работы все эти дорогие платья и меха останутся вам… Но вы… как это у вас в России называется… халтурили… Вам просто повезло, что вы случайно оказались 12 августа в Арпажоне…

– Довольно! Я устала слушать весь этот бред. Мне известна ваша цель… – На этот раз она не блефовала: ведь Ги сам рассказал ей о намерении Луи Сора познакомить ее, Наталию, с каким-то солидным господином, который якобы влюблен в нее, но который должен приехать в замок чуть позже, и что задача Луи – задержать ее до его приезда. Еще один бред.

– Неправда. Вы ничего не знаете.

– Отчего же? Вы мне лучше скажите, как зовут того господина, который так заинтересовался мной…