Натали (Дубчак) - страница 63

– Вы знаете ровно столько, сколько вам и положено знать, а теперь если вы голодны, то пойдите пообедайте, а потом… за работу!

– А где Гаэлль?

– Она уволена.

– Как странно… Но за что вы ее уволили?

– За то, что она помогла вам сбежать…

– Неправда! Она вывезла меня отсюда лишь под угрозой смерти, я держала у ее виска ножницы…

– Да, я уже слышал эту байку… Но я не такой дурак, чтобы верить ей…

– Да замолчите же вы когда-нибудь или нет?! У вас помутнен рассудок, это точно… Зачем вам надо, чтобы я била по клавишам? Обещаю вам, что даже если вы и заставите меня сесть за рояль, я ни слова не расскажу вам про свои видения.

Больше того, я напридумываю вам такого, что у вас ум за разум зайдет, если, конечно, вы обременены этим самым умом. Если же перед вами поставлена задача свести меня с ума, то непонятно, зачем было тратить, как вы говорите, столько денег, чтобы снимать этот замок, покупать наряды, нанимать горничную и дешевых ресторанных клоунов?.. И…

Она вдруг увидела, что манжет белой шелковой рубашки Луи вымазан чем-то, сильно напоминающим кровь, и поспешила отвести взгляд в сторону, чтобы он не понял, куда она только что посмотрела…

– Что с вами? – Он сощурил глаза, и Наталии показалось, что в комнате находится еще кто-то.

Она обернулась, но поняла, что все дело в нервах, она действительно взвинчена до предела… Да и кровь ей могла померещиться, но теперь уже было трудно что-либо определить: Луи повернулся к ней спиной и, пробормотав что-то, вышел из комнаты.

Она некоторое время лежала на кровати, пытаясь расслабиться и собраться с силами, которые, как она думала, должны были ей пригодиться этой ночью. Она решила обследовать заново замок, спуститься в подвал, еще раз осмотреть кухню, все кладовые и холодильные камеры в поисках какого-нибудь черного хода; кроме того, было необходимо разыскать телефонные аппараты… Мыслей было много, а планов и того больше.

Она лежала без движения, пока не почувствовала, что проголодалась. «Да, плохо без Гаэлль…»

Она встала, умылась и, выйдя из комнаты, спустилась в кухню.

Первое, на что она обратила внимание, когда оказалась в коридоре, – это необычайная тишина. Звуков словно не существовало, разве что стук ее собственного сердца или ее же шаги… А как же было раньше? А раньше из кухни доносились какие-то фарфоровые, металлические звуки, которые возникают при мытье посуды, при готовке… Кроме того, женщины на кухне перебрасывались какими-то репликами, необходимыми в их работе: подай, нарежь, убери, отбей, поджарь, наруби…

Да и Гаэлль производила изрядный шум, она, казалось, не сидела без дела, постоянно носилась с тряпкой, вытирала слепые мордашки мраморных ангелов, билась над чистотой пальмовых листьев, постоянно меняла воду в вазах с цветами… И только Луи, казалось, летал по воздуху: она редко когда слышала звук его шагов или даже дыхания. «А может, он привидение?..»