Сон (Мартин) - страница 143

Уставившись прямо перед собой и яростно мигая, чтобы избавиться от наваждения, Дженни боролась с образами, внезапно нахлынувшими на нее, но зрение ей не подчинялось. Казалось, она попала в темный тоннель, засасывавший в прошлое и заканчивавшийся далеко впереди светлым прямоугольным окошком.

Последним усилием воли она нажала на тормоз, но уже не слышала ни испуганного голоса Милли, ни щелчка открывшейся двери, ни хруста гравия под ногами ее хрупкой подруги, бежавшей к дому, чтобы позвать на помощь.

Единственно, что видела Дженни, были три босоногие черные служанки, стоявшие рядом с массивной резной дверью другого огромного каменного дома и говорившие между собой на каком-то странно звучащем языке, в котором она понимала только отдельные слоги и слова. Они беззаботно смеялись, не догадываясь, что женщина с длинными черными волосами стоит неподалеку и все слышит. Одетая в бордовую амазонку и шляпку того же цвета, женщина вышла из-за куста, похлопывая хлыстом по голенищу короткого черного сапога.

— Снова стоите и сплетничаете, вместо того чтобы работать? Я же запретила это. Вам что, нечем заняться?

— Нет, мистрис, — испуганно ответила одна из служанок, пятясь к двери, — у нас много работы! Мы уже уходим. — Рабыни неуверенно повернулись к хозяйке спинами.

— Вот и прекрасно, — сказала им вслед женщина, — идите и работайте. Все, кроме тебя, Флора. — Она поймала за запястье самую младшую и резко развернула ее к себе лицом. Из дрожащих рук девушки выпала маленькая круглая камея. Две другие служанки дружно ахнули; их блестящие черные лица от страха сделались серыми.

— Ну-ка, посмотрим, что это? — Женщина наклонилась и подняла оброненный предмет. — Интересно… — Она держала в пальцах маленький резной, оправленный в золото драгоценный камень, в котором узнала свой собственный. — Ты здесь новенькая, Флора. Разве никто не говорил тебе о наказании за воровство? — На ее губах заиграла жестокая усмешка. — Ты знаешь, что здесь делают с теми, кто нечист на руку?

— Она еще маленькая, — взмолилась служанка постарше, — некому было научить ее уму-разуму!.. Отпустите ее на этот раз, и она больше никогда ничего такого не сделает.

Глаза женщины сузились. Они были такими же черными и блестящими, как ее волосы.

— Маленькая или нет, правила для всех одинаковы. После сегодняшнего дня она запомнит их и будет слушаться. — Она стащила девушку с крыльца и повела к задней части дома. Прибежал запыхавшийся надсмотрщик — тот самый большой уродливый мужчина, который был любовником хозяйки.

— Эта девушка — воровка, — коротко сказала она. — Ты знаешь, что с ней делать!