Ночной обман (Мэллори) - страница 83

— У меня все в порядке. Как я рада вас видеть! — проговорила Наташа с облегчением. В первый момент она испугалась: мелькнула шальная мысль, что ее руки коснулся Марк. Он имел обыкновение появляться неожиданно.

— Ты выглядишь просто потрясающе!

— Спасибо.

На Наташе было платье, которое она приберегала как раз для таких случаев, когда она знала, что не сможет соперничать с драгоценностями и оригинальными дизайнерскими туалетами, которыми будут блистать другие женщины. Это было длинное — до пола — облегающее платье из черного шелка, которое застегивалось сзади на шее на манер хомутика, оставляя безукоризненно гладкую кожу ее спины почти полностью открытой. Пусть-ка пожилые матроны попробуют так одеться!

— Все еще работаешь на Нокса? — спросил Ларри с оттенком неодобрения.

— Боюсь, что так. Я должна была встретиться с ним здесь.

— Собираешься быть сегодня его наблюдателем?

Наташа кивнула. Когда аукцион начнется, торги будут идти в довольно быстром темпе, поэтому от Якоба потребуется полная сосредоточенность. А ее дело — смотреть по сторонам и пытаться разглядеть, с кем именно он торгуется. Зная соперника, Якоб сможет прикинуть, какого уровня достигнет предлагаемая цена, и соответственно этому менять свою тактику торга.

— Не такой работы я хотел бы для одной из лучших моих студенток, мягко пожурил ее Ларри.

— Что ж, такова жизнь. — Наташа пожала плечами.

— Знаешь, какой забавный случай произошел не так давно? — проговорил профессор, потирая подбородок. — Я зашел в университетскую библиотеку, чтобы взять твою диссертацию, как я время от времени делаю. Так вот, там был один парень, явно не студент, который как раз в это время ее читал, причем весьма увлеченно. Можешь себе представить!

— Он был высокий, темноволосый, хорошо одетый?

— Откуда ты знаешь?

— Его зовут Марк Дюшен, — ответила Наташа как можно небрежнее.

— Эксперт? Родственник?..

— Он самый.

Ларри удивленно покачал головой.

— Ну и ну! Как ты думаешь, зачем ему понадобилась твоя диссертация? Я, конечно, не хочу сказать, что она не заслуживает прочтения, — поспешно добавил он.

— Не имею ни малейшего понятия! — Наташа попыталась рассмеяться, но смех получился каким-то нервным. Она бы хотела подольше поговорить с Ларри, но в этот момент прозвенел предупредительный звонок, приглашая участников занять места. Наташа снова огляделась по сторонам в поисках своего босса.

— Я вижу, тебе пора идти, — заметил Ларри. — Приходи как-нибудь на днях к нам на обед. Мы с женой будем рады тебя видеть.

— Обязательно, — пообещала она, действительно собираясь принять приглашение.