Сквозь стены (Мор) - страница 23

Букер шел вместе с ней к выходу. Вечер складывался совсем не так, как он ожидал. Собственно, ничего особенного Букер и не ожидал. Она молчала после того, как он дал ей исчерпывающие объяснения, молчала, когда он открывал перед ней дверь, молчала и на улице. Вечерняя прохлада несколько остудила его пыл, и Букер был этому рад.

Какого черта он ввязывается в ее дела? История, изложенная ею, из другого, чуждого ему мира — мира, которого он не знает и не желает знать. Единственный раз Букер выбирался в так называемое высшее общество, когда один из миллионеров был убит из-за нечестной игры. Неужели ей нравятся мужские игры? Или не дает покоя слава мисс Марпл?

Искоса Букер следил за своей спутницей. Уж на мисс Марпл она никак не похожа. По крайней мере, на известные ему киноверсии. Он заметил, что кожа у нее на голых плечах покрылась от холода пупырышками, и не раздумывая скинул смокинг.

Тесс о чем-то глубоко задумалась и вздрогнула, когда почувствовала прикосновение к своим плечам.

— Что вы делаете?

Он поднял руки, будто защищаясь.

— Вы замерзли. И я предложил вам смокинг. Вот и все. Честное слово!..

— Ой! — Она сдвинула тонкие брови. — Извините. Я не хотела вас обидеть. Просто не ожидала…

— От меня рыцарства? — Он удивился. — А я-то думал, вы окружены рыцарями. С такой красотой странно жаловаться на недостаток кавалеров.

— Ну, наверное, вы правы, — сухо произнесла Тесс. — Вот только при чем тут рыцарство? У большинства на уме совсем-совсем другое.

— Вы моралистка. Тесс?

— Нет. Я… — Тесс смутилась и замолчала. Махнув в отчаянии рукой, она резко переменила тему. — Где вы припарковали машину, доктор Букер? Моя вон там.

Они стояли под фонарем, когда Тесс показала на свой зеленый «эксплорер», припаркованный в конце ряда.

— Я следую за вами. Букер наморщил лоб.

— Помнится, это была ваша идея, дорогая? Так что давайте уж я поеду за вами. Или вы сядете в мою машину.

— Ну вот еще.

Тесс сняла смокинг и, пробормотав «спасибо», направилась к своему автомобилю.

Букер ощутил беспокойство, отпустив ее одну. Правда, район тихий. Самый лучший из лучших пригородов. Однако уже темно, а женщина одна, в открытом вечернем платье.

Он видел, как она достала из сумочки ключи, и пошел следом. В конце концов, почему бы ей не подвезти его в своей машине? А он будет спокоен. Букер поднял руку и открыл рот, чтобы крикнуть, но Тесс уже тянула на себя ручку двери. Он все-таки крикнул, и Тесс, услышав его, обернулась.

Раздался взрыв. Сначала ее машина закачалась на месте, а потом подпрыгнула, как дикая кошка. Из нее вырвалось красно-желтое пламя. Повылетали стекла в автомобилях, припаркованных рядом. Тесс приподняло и швырнуло назад, почти на Букера, который успел подойти поближе. Они в обнимку повалились в колючие кусты, окружавшие стоянку.