Лазурная лагуна (Беллоу) - страница 41

Ей хотелось сказать, что она, напротив, глубоко чувствует первозданную прелесть этого кусочка земли. Однако будет спокойнее промолчать. Пусть уж считает, что она заодно с практичным Дэном, который хочет построить в бухте туристический комплекс. Тэсс ощутила презрение Гранта как раскаленный прут на тонкой коже, но именно это расхождение во взглядах позволяет им соблюдать хоть какую-то дистанцию.

Гаролд залез на эвкалипт с белесоватой корой и крикнул им сверху:

– К причалу подходит лодка.

Сердце у Тэсс радостно дрогнуло – заезд на остров означал для нее надежду вернуться на материк. Однако радость тут же сплелась с грустью. Наверно, потому, что последует расставание с Гаролдом, лечением которого можно было бы заняться, мысленно слукавила она.

– Это Грэм привез продукты для Сузи, – пояснил Хедли. – Мы сегодня будем у них на ланче. Милая женщина не так часто принимает гостей, поэтому ей не терпится с вами познакомиться. – Он понизил голос. – Надеюсь, ради Гаролда вы сумеете вести себя скромно.

– Не беспокойтесь. Вы уже внушили мне, что не стоит ожидать помощи от ваших подручных, – процедила Тэсс.

Хедли крепко схватил ее за руку.

– Да, они работают на меня, но, кроме всего прочего, это мои друзья, так что, надеюсь, вы будете обращаться с ними достойным образом. Грэм исполняет обязанности сторожа, но он еще старейшина племени, а Сузи член местного совета аборигенов, поэтому окажите им всяческое уважение. Понятно?

– Слушаюсь, босс, – съязвила она. Как гадко Хедли думает обо мне! – сокрушалась она.

Когда Сузи, а потом и ее сынишка Крис тихо и застенчиво поздоровались с гостьей, Тэсс почувствовала себя растроганной.

Хозяйка приготовила необыкновенно вкусный ланч из салата с мидиями и запеченных на углях креветок, пойманных Грэмом ранним утром.

– Вы долго здесь пробудете? – спросил старейшина племени.

Прежде чем гостья успела ответить, прозвучали слова Хедли:

– Теперь, покоренная красотой острова, мисс Уайл просто не сможет оставить этот райский уголок.

Сузи лукаво посмотрела на нее.

– Вы уверены, что вас пленил только остров?

Лицо у Тэсс запылало.

– А что же еще? – напряженно спросила она.

– Никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь, – подмигнув ей, сказала Сузи. – Мой народ научил меня одному: то, что долго ищешь, часто оказывается прямо у тебя перед глазами. Вот мой Грэм жил на другой стороне улицы. С тринадцати лет я видела его каждый день, и все же ему пришлось меня убеждать, что он именно тот мужчина, который ниспослан мне судьбой.

– Ну, не так уж усердно пришлось и убеждать, – проворчал Грэм с нежностью, не соответствующей его грубоватому облику.