За славой, маг! (Андреев) - страница 31

- Молодец, Акация, а теперь иди к маме, скажи, что я скоро приду. Только сперва кое-куда зайду, подарок я куплю: день-то сегодня как нельзя удачный! И заодно жертву Тайдеру принесу, не стоит бога торговли гневить! А ты, Стеф, - парень медленно кивнул, поглядывая на нас с Беневалем. - Помоги милостивым государям донести корзины до их кареты...

- Я хочу ещё немного походить по ярмарке, нужно много чем запастись. Можете отпустить с нами Вашего сына? Думаю, это его не очень затруднит, зато принесёт некоторую пользу, - Эдвин покрутил между пальцами серебряной монеткой. Похоже, ревенант решил начать с самого начала приобретать репутацию щедрого хозяина. Только вот зря он, вдруг найдутся люди, которые помнят последнего Владетеля в лицо и узнают не пожелавшего уходить к воротам Даркоса Беневаля?

- Конечно, конечно, милостивый государь. Брад, бери-ка обе корзины...

- Я и сам могу взять одну из них. Моя семья никогда не чуралась такой работы, - мне как-то неприятно было бы расхаживать налегке, когда мой сверстник прогибался под тяжестью не самых маленьких корзин, наполненных выше края хлебом.

- Да что Вы, что Вы! - Брад всплеснул руками. - Да где же это видано, чтобы...

- Раньше такое было видано повсюду, любезный, - даже не сказал, а отрезал Беневаль. В его голосе проявились властные нотки. - Пойдёмте, нам ещё предстоит походить по этой ярмарке...

Потом мы заглянули к зеленщику, в мясную лавку, в скобяную, к местной белошвейке, даже побывали у городского лекаря. В его доме царила дикая смесь запахов разнообразнейших лечебных трав и настоек, отчего человеку непривычному трудно было даже вздохнуть. Брад-младший иногда коротко рассказывал о хозяевах лавок, да о городке, редко расщедриваясь на пять-шесть фраз. Отцовская разговорчивость, похоже, ему не досталась - или он просто стеснялся двух дворян.

Мы ходили по уже вовсю развернувшейся ярмарке, когда внезапно из дверей местного кабака вывалился рыцарь. Вернее, он им некогда был: на промятой в пяти или шести местах кирасе герб разглядеть оказалось делом невероятно трудным, шлема не было, ножны пустовали, дыры зияли в кольчужных штанах. Густая чёрная щетина покрывало лицо, дисгармонируя с короткой шевелюрой на голове. Острый нос шумно вбирал воздух, а на впалых щеках играли мощные желваки. Этот рыцарь помянул Даркоса и попытался встать с земли. Прохожие лишь посмеивались над ним.

- Вставайте, рыцарь, - Эдвин подал руку несчастному, тот принял помощь, а затем граф резким рывком поднял рыцаря на ноги без видимых усилий. Не хотелось бы мне попасть под удар такой слабой на вид руки. Даже Брад-младший проводил этот жест полным уважения взгляда. - Могу я узнать причину Вашего, м-м-м, странного вида? - в глазах Эдвина было заметно настоящее участие.