Глаз кота (Желязны) - страница 59

— Ну вот, очнулся. Собираешься бежать?

Билли не шелохнулся. Кот прыгнул вперед. Раздался странный треск.

Когда земля разверзлась под зверем, Билли ничего не соображал. Его занимало, как завладеть энергетической лопатой и раскопать канаву, окружающую его. Когда покрытие провалилось, и Кот исчез внизу, он обрадовался. Сразу отбежал, чтобы взять доски от стола для пикника и сделать мостик.

— Ты не собираешься держать меня здесь долго, охотник? — спросил Кот снизу.

— Надеюсь, что подольше.

Билли прошел над канавой и высыпал все из мусорного ящика у ближайшего дерева. Чиркнул спичкой и бросил ее на кучу бумажек.

— Что ты делаешь?

— Если поджечь одно из этих деревьев, то загорится все, — ответил он. — Они все соединяются внизу и наполнены легковоспламеняющимся веществом. Ты не вернешься к трип-боксу, если возникнет пожар.

Билли повернулся и зашагал прочь.

— Поздравляю, — заявил Кот. — Ты снова выдумал кое-что интересное.

— Прощай, — сказал Билли.

— Не насовсем. Еще встретимся.

Билли шел, пока не увидел трип-бокс, и заспешил к нему. Вытащил свой стрип, отметился и наугад вложил координаты, даже не глянув на них.

— Ты получил отсрочку, — сказал Кот. — Но в другом месте ты еще раз промахнешься.

— Я? — спросил Билли, когда лес превратился в неясное пятно.

Он идет по мрачной земле через окруженные джунглями города. Из мерцающего воздуха до него долетают крики невидимых ему птиц. Приятное тепло, запахи сырости и гнили. Его тропа сверкающей лентой вилась среди развалин, которых становилось все меньше, пока он шел вперед. Он вдыхал запахи горящей камеди,[3] а его проводник дал ему странный напиток. Под ногами вспыхивали разноцветные искры, и тропа стала ослепляюще красной. Они подошли к пирамиде, к которой был привязан голубой человек. И перед ним стояло четверо мужчин. Билли смотрел, как мужчина в высоком головном уборе разрезал грудь голубого человека и вынул сердце. Билли сглотнул и продолжил наблюдение. Сердце передали другому, который помазал им лицо статуи. А тело бросили к ногам толпы. Тем временем другой человек очень осторожно содрал кожу, на голубизне которой сейчас были красные полосы, надел на себя словно мантию и стал танцевать. Другие люди схватили и начали пожирать останки, не трогая руки и ноги, которые отделили от тела и положили рядом. Его охранник отделился от толпы, повернулся, что-то неся в руках, и заставил съесть. Билли механически жевал, запивая болчем.[4] Он глянул вверх и вдруг узнал в своем проводнике Дору.

— На пятый день Уайеба моя любовь вернулась ко мне…

Но та даже не улыбнулась, лицо ее по существу ничего не выражало; она отвернулась, кивнув, чтобы он следовал за ней. Кроваво-красная лента дороги вела ко входу пещеру. Они остановились перед входом, и Билли смог увидеть внутри статуи с клыком в каждой руке, их лбы выше глаз были обернуты потемневшим папирусом. Всмотревшись внимательней, он различил двигавшихся внутри людей. Они поставили чаши с каледью, табаком и маисом на низкий алтарь, тихо напевая; слов Билли не разбирал. Дора ведет его через порог, и он видит, что внутри все залито светом свечей. Слушая молитвы, он стоял и вдыхал запах ладана. Ему дали выпить напиток из кукурузной кашицы и меда в паузе между ритуалами. Он сидит, прислонясь к скале и слушая, бездумно чертя круги на полу пальцем. Ему подали другую бутыль из тыквы с болчем. Поднося ее к губам, он посмотрел вверх и обмер. Это была уже не Дора, принесшая ему напиток, а мускулистый юноша, одетый по старинной моде Динетаха. За спиной юноши стоял мужчина более мощный. Он был также наряжен; сходство между ними было разительным.