– Так что насчет кровати? – повторил он. – По-моему, замечательная кровать!
– Только ненужная, – с трудом выдавила я.
Эдвард повернул мое лицо вниз, и наши губы встретились. Он снова перекатился, в этот раз медленно, и навис надо мной сверху, старательно держась на весу, чтобы не придавить меня, но я все же чувствовала холодный мрамор его тела. Сердце заколотилось так сильно, что я с трудом расслышала, как Эдвард тихо засмеялся.
– А вот это вопрос спорный! – не согласился он. – На диване мы бы так не покувыркались.
Он осторожно провел по моим губам ледяным языком.
Голова у меня закружилась: дыхание стало слишком частым и неглубоким.
– Ты что, передумал? – задыхаясь, спросила я.
Возможно, Эдвард решил отменить свои правила осторожного поведения. Может быть, эта кровать означала гораздо больше, чем я поначалу подумала. В ожидании его ответа сердце бешено колотилось в груди.
Эдвард вздохнул и скатился с меня. Теперь мы снова лежали рядом.
– Белла, не говори глупостей, – ответил он с явным неодобрением в голосе: наверняка понял, что я имела в виду. – Я всего лишь хотел показать преимущества кровати, которая тебе так не понравилась. Так далеко мы заходить не будем, даже и не мечтай.
– Слишком поздно, – пробормотала я. Потом добавила: – И на самом деле кровать мне понравилась.
– Вот и хорошо, – ответил он с улыбкой и поцеловал меня в лоб.
– Только я все равно думаю, что она ни к чему, – продолжала я. – Если мы не будем заходить слишком далеко, то зачем нам кровать?
Эдвард снова вздохнул.
– Белла, я тебе уже сто раз говорил, что это опасно.
– Я люблю опасности, – не унималась я.
– Это я знаю, – ответил Эдвард, и я поняла, что он наверняка видел мотоцикл в гараже.
– Я скажу тебе, в чем состоит настоящая опасность, – быстро вставила я, прежде чем он успел сменить тему. – Настоящая опасность в том, что однажды я не выдержу и вспыхну синим пламенем, а виноват в этом будешь только ты.
Эдвард начал отталкивать меня в сторону.
– Ты чего? – запротестовала я, прижимаясь к нему покрепче.
– Профилактика самовозгорания. Если для тебя это слишком…
– Ничего не слишком! – заявила я.
Он позволил мне снова прильнуть к нему.
– Извини, я не хотел ввести тебя в заблуждение, – сказал он. – Не хотел тебя огорчать. Очень нехорошо с моей стороны.
– Вообще-то, это было очень даже хорошо.
Эдвард глубоко вздохнул.
– Ты не устала? Тебе надо выспаться.
– Нет, не устала. Я вовсе не возражаю, если ты еще разок введешь меня в заблуждение.
– Пожалуй, этого делать не стоит. Не ты одна склонна слишком далеко заходить в мечтах.