Измени свою судьбу (Росс) - страница 77

– Им не понравилось с Полом?

– Пол не ходил с нами. – Лора покачала головой. – Мы ходили втроем, как три мушкетера, – прошептала она, и слезы брызнули из ее глаз. – Господи, если с ними что-нибудь случится, я никогда себе этого не прощу, Рон.

– Это не твоя вина, – он сжал ее руку. – Если тут кто и виноват, так это я.

– При чем тут ты? Я пыталась им объяснить, что мы только друзья…

– Да, ты права: как можно объяснить ребенку, почему взрослые бывают такими идиотами!

Лора обомлела от таких слов.

– Они не могли понять, почему мы не пошли вместе в пятницу на этот вечер. Это был своего рода шок для них. Я могу понять их.

– Дети все сразу поняли, – просто сказал Рон.

Лора вопросительно на него посмотрела.

– Да ладно, Лора. Мы же оба чувствуем это. В тот момент, как я только тебя увидел в первый раз, я все сразу уяснил. Я пытался это отрицать, но дети все сразу заметили. – (Она молчала.) – Недаром говорят, что дети более чувствительны, чем взрослые, что у них есть шестое чувство. – Рон посмотрел на Лору. – Они знали, что так и должно быть… нам хорошо всем вместе, вчетвером. – (Она продолжала молчать.) – Я чувствую это, а ты? – настойчиво спрашивал Рон. – Разве ты сама не чувствуешь того же? Мы так долго ждали друг друга и наконец дождались.

Стараясь быть благоразумной, она все же не удержалась и сказала:

– И поэтому ты пришел на вечер с Дженифер, или как там ее звали?

– Я был не прав. Прости…

– Рон, единственное, что меня сейчас волнует, так это как найти детей, – резко оборвала Лора. – Если с ними что-нибудь случилось…

– Ничего не случилось! – Рон говорил уверенно и ровно. – Я хочу, чтобы ты вспомнила твой разговор с ними в пятницу. Может, они о чем-нибудь упоминали… ну, о планах на сегодня?..

– Нет… – Лора покачала головой. Она с трудом могла о чем-то думать – настолько была обеспокоена. Все, что она знала, – это то, что безумно любила своих детей и не хотела, чтобы они о чем-то беспокоились и были несчастны из-за чего-либо. – О, Боже мой, что я буду делать, если…

– Лора! – твердый голос Рона прервал ее. – Думай о том, что они говорили, думай.

– Да они ничего не говорили, – она покачала головой. – Кроме…

– Ну?

– В общем… – Лора колебалась. – Джоанна обвинила Мэтью в том, что он испугал тебя. – Лора пожала плечами. – Это было глупо, о чем я им и сказала. Но у них у обоих эта мысль осталась в голове. Они уверены, что слова Мэта, которые он произнес, когда мы вернулись из Нью-Йорка, испугали тебя. – Лора посмотрела на Рона. – Я пыталась убедить их, что это неправда.

– Ну, не совсем так, – мрачно проговорил Рон. – Я действительно боялся причинить им боль. Я чувствовал… – Вдруг он произнес: – У меня есть идея. – (Лора с надеждой посмотрела на него.) – Это, конечно, может быть и не то, однако…