Поздняя любовь (Ролофсон) - страница 10

Эбби не стала говорить ему, что он еще слишком молод для такого серьезного шага. Кто дал ей право совать нос в чужие дела? Женщина, не успевшая прийти в себя после развода, — не лучший советчик в вопросах семьи и брака.

— Видите вон тот дом? Двухэтажный с голубой дверью? — Тай указал на еще одну группу служебных построек, явно нуждающихся в побелке. Здание, о котором шла речь, стояло с краю, и, похоже было, что его вот-вот сдует ветром.

— Да.

— Там мы поселимся после свадьбы. Он не слишком большой, но для нас сойдет. И его всегда можно достроить.

Эбби восхитилась его юношеским энтузиазмом.

— Ты уже все спланировал.

— Просто, — произнес Тай, ковыряя землю носком сапога, — я давно уже об этом думаю.

Давно? Ему же не больше двадцати. Внезапно Эбби ощутила весь груз своих тридцати четырех лет. Она надеялась, что мечты юноши о счастливом будущем обязательно осуществятся.

— Замечательно, — выдавила она. Разве у нее есть право топтать чужие мечты?

Он взял малышку поудобнее.

— Хотите посмотреть свиней?

— Конечно, — ответила Эбби, схватив Кэсс за руку. Мэтт слез с забора и присоединился к ним.

— Только не суйте руки в загон, — предупредил их Тай.

— Свиньи кусаются? — спросил Мэтт.

— Могут даже палец тебе отхватить.

Эбби заметила, что Мэтт засунул руки в карманы. Она крепче сжала ладошку Кэсс, не выпуская из виду Крисси, с довольным видом восседающую на руках у Тая.

Они посмотрели на жирных свиней, полюбовались цыплятами, помахали руками лошадям и попинали ногами комья земли на широкой дороге, огибающей центральные здания. На ветру жара почти не чувствовалась, но даже веселая болтовня Тая не могла отвлечь Эбби от беспокойства. Если не считать суммы, отложенной на поездку, на ее счету в банке лежали одна тысяча семьсот три доллара, и все эти деньги понадобятся ей для обустройства в Спокане.

Когда Эбби увидела идущего к ним ковбоя с худым и морщинистым лицом, ее охватило дурное предчувствие.

Мужчина прикоснулся к шляпе в знак приветствия и обратился к Таю.

— Нужен новый двигатель. — Бык сплюнул в пыль. — Но, по-моему, овчинка не стоит выделки. Этот фургон весь ни к черту не годится, я бы его и ремонтировать не стал.

— Ты уверен? — спросил Тай. В ушах у Эбби эхом отзывалась фраза «ни к черту не годится».

Мужчина пожал плечами.

— Могу еще посмотреть. Надо бы весь его перебрать, но это несколько часов работы. К тому же придется доставить его в мастерскую.

Эбби глубоко вздохнула.

— Сколько это будет стоить?

— Лучше бы вам приберечь свои денежки и купить что-нибудь получше. По крайней мере, я бы так посоветовал.