Руиз повернулся к Мольнеху.
– Тебе придется отпустить Фломеля, я полагаю. Мы должны доверять нашим хозяевам в том, что они сами присмотрят за ним.
Он снова повернулся к Низе, чтобы насмотреться на нее.
Потом он вошел внутрь, и дверь захлопнулась за ним.
Его комнатка была маленькой, снабженной всем необходимым и большей частью предметов роскоши, какие могли бы понадобиться пангалактически цивилизованному человеку. Стены сияли мягким белым светом, пол был из теплого, слегка упругого камня-пуховика. Воздушный гамак занимал один угол комнаты. Напротив него в воздухе витало плюшевое левикресло перед темным холоэкраном. Ему почему-то очень не хотелось включать его. В конце концов, он мог бы узнать нечто неприятное о своих хозяевах, которые, похитив их, так гостеприимно пригласили его в комнату и наверняка ожидали, что он воспользуется холоэкраном. Но он мог подождать. В дальней стене виднелась ниша автоповара, как раз над обеденным столиком, прикрепленным к стене.
Руиз подскочил, когда дверь слева от него открылась. Внутри зажегся теплый свет и манил туда. Он услышал, как вода капает в душе.
Он пожал плечами и решил как следует вымыться.
Потом, завернувшись в мягкий халат, который ему подал автоматический шкаф, когда он вымылся, он уселся в левикресло и стал смотреть на холоэкран. Наконец он решился.
– Ладно, что же, – сказал он наконец, – включайся.
На миг экран запылал всеми цветами радуги, потом быстро сосредоточился на изображении необыкновенно красивого человека.
У него было узкое лицо с тонкими прекрасными чертами и прозрачными зелеными глазами. Он улыбнулся профессионально приветливой улыбкой и заговорил гладким баритоном.
– Приветствую тебя, ищущий, – сказал он. – Давай представимся друг другу. Меня зовут Хемерте Ро-диамде. А ты кто?
Руиз не видел смысла в том, чтобы изобретать себе вымышленное имя – остальные быстро выдадут его ложь.
– Руиз Ав.
– Интересное имя. Ты происходишь из старых поселенцев с Земли?
– Мне примерно так рассказывали. Кто может сказать наверняка?
Хемерте снова улыбнулся.
– Верно. Мы думали осеменить звезды, но среди нас всегда были крепкие и замечательные сорняки.
Руизу трудно было следовать за его мыслью.
– Наверное, – сказал он, – не скажешь ли ты мне, кто вы и где мы находимся?
Хемерте раскрыл глаза в театральной гримасе удивления.
– Ты разве не знаешь? Зачем же тогда ты вскочил на борт Искателя Жизни?
Руиз решил, что это название относится к барже.
– У нас сложилась чрезвычайная ситуация – не было никаких прочих средств транспорта, а мы бежали, спасая свои жизни.