Маленькая красная книжица (Мао Цзэдун) - страница 82

«О коалиционном правительстве» (24 апреля 1945 года), Избранные произведения, т. III


С каким бы явлением ни столкнулся коммунист, он должен поставить перед собой вопрос «почему?», должен всесторонне продумать его самостоятельно, должен подумать, отвечает ли оно требованиям действительности, разумно ли оно на самом деле; ни в коем случае нельзя слепо следовать за другими, проповедовать рабское преклонение перед чужим мнением.

«За упорядочение стиля в партии» (1 февраля 1942 года), Избранные произведения, т. III


Нужно добиваться, чтобы люди считались с интересами целого. Деятельность каждого члена партии, работа на каждом участке, каждое выступление и каждое действие должны быть подчинены общим интересам всей партии. Ни в коем случае нельзя допускать нарушения этого принципа.

«За упорядочение стиля в партии» (1 февраля 1942 года), Избранные произведения, т. III


Коммунисты должны служить примером деловитости и дальновидности, так как только деловитость может обеспечить выполнение поставленной задачи и только дальновидность помогает нам не терять направления при движении вперёд.

«Место Коммунистической партии Китая в национальной войне» (октябрь 1938 года), Избранные произведения, т. II


Коммунисты должны проявлять максимальную дальновидность, величайшую самоотверженность, твердость и умение беспристрастно составлять мнение об обстановке, опираться на большинство народа и завоевывать поддержку народных масс.

«Задачи Коммунистической партии Китая в период войны Сопротивления японским захватчикам» (3 мая 1937 года), Избранные произведения, т. I


Коммунисты должны подавать пример и в учёбе: они должны каждодневно учить массы и каждодневно учиться у них.

«Место Коммунистической партии Китая в национальной войне» (октябрь 1938 года), Избранные произведения, т. II


Работая среди народных масс, коммунист должен выступать как друг масс, а не как их начальник, должен быть неустанным учителем, а не бюрократом-политиканом.

«Место Коммунистической партии Китая в национальной войне» (октябрь 1938 года), Избранные произведения, т. II


Коммунисты никогда не должны отрываться от большинства народа, не должны вырываться вперёд, не считаясь с состоянием большинства и ведя за собой лишь передовое меньшинство. Необходимо заботиться об установлении тесных связей между передовыми элементами и широкими народными массами. Это и значит считаться с большинством.

«Место Коммунистической партии Китая в национальной войне» (октябрь 1938 года), Избранные произведения, т. II


Мы, коммунисты, представляем собой как бы семена, а народ — почву. Прибыв на место, мы должны слиться с народом, пустить в народе корни и цвести.