Пожалуй, сейчас Арни впервые задумался об отношении Берты к Люччи. Они никогда не обсуждали вопрос, нравится той невестка или нет, однако после разговора с Люччи у него возникли сомнения.
Арни вспомнил, что незадолго до его встречи с будущей женой Берта частенько упоминала – как правило, за ужином – об одной девушке из их круга, Эльзе Клайн, дочери весьма состоятельных и уважаемых родителей.
Возможно, это делалось неспроста и Берта втайне надеялась таким образом настроить Арни на более близкое знакомство с Эльзой.
Выходит, я обманул ожидания матери, приведя в дом совсем другую девушку? – подумал он, переступая порог гостиной.
При его появлении тихо беседовавшие о чем-то за столом помощник Джим Картрайт и начальник охраны Макс Келлер умолкли и повернули головы к двери, отдыхавший, растянувшись на диване, Рокки пошевелился и снял прикрывавшую лицо газету.
– Ну что тут у вас? – спросил Арни, решив до поры выбросить неприятные мысли из головы и сосредоточиться на деле.
– Мы уже хотели звать тебя, – отозвался Джим.
– Что случилось?
– Ничего такого, из-за чего стоило бы тревожиться. Просто ребята из группы слежения скоро должны второй раз выйти на связь.
– Кто-то из них уже звонил? – отрывисто спросил Арни, усаживаясь за большой стол, на который ради удобства был перенесен телефон, обычно стоявший на журнальном столике.
– Билл, – ответил Макс. – Говорит, есть хорошие новости.
– Какие? – метнул в него взгляд Арни.
– Однако тот покачал головой. Он не сказал. Хочет сообщить лично тебе. – Он переглянулся с Джимом. – Надеюсь, речь идет о прорыве в деле. Как бы то ни было, придется подождать, но, думаю, совсем немного.
– Хорошо.
Арни взял с подноса чистый стакан и откупорил бутылку минеральной воды. Затем плеснул себе немного шипящей, пузырящейся влаги, и, пока пил, Джим спросил его:
– Ну как там Люччи?
Арни поставил стакан на стол, но ответил не сразу. Его тело еще хранило сладкую истому соития, которую не перебил даже нелицеприятный разговор с Люччи, но он не хотел показывать это другим людям, пусть даже таким близким и проверенным, как Джим Картрайт.
– Она в относительном порядке, разумеется если в данных обстоятельствах можно говорить о чем-либо подобном.
– Что ж, хорошо хоть так, – вздохнул Джим.
В этот момент зазвонил телефон. Вернее, сразу два: один – стоящий на столе, другой – присоединенный к переноске и перемещенный в гостиную из кухни. Он находился возле Макса.
После первого же звонка Рокки поспешно сел на диване, уронив газету на ковер.
Арни бросил на ближайший телефон напряженный взгляд, затем последовательно перевел его на Макса, Джима и Рокки. Все четверо понимали друг друга без слов: звонок в равной степени мог поступить как от возглавляющего группу слежения Билла Картера, так и от похитителей, которые наконец решили сообщить условия выкупа Элси.