– Ваше шампанское, прелестная мисс Августа, – весьма бесцеремонно врываясь в ее мысли, произнес Питер Кавендиш, неожиданно возникая рядом и протягивая ей бокал с искрящимся напитком.
Августа мысленно чертыхнулась, пожелав ему очутиться в адском пекле, и, ослепительно улыбнувшись, поблагодарила назойливого поклонника. И скользнула взглядом по гостям, надеясь отыскать хоть кого-нибудь, кто смог бы избавить ее от расточающего ей комплименты кавалера.
Неожиданно сердце молодой женщины дрогнуло и отчаянно забилось в груди, потому что она увидела, как в дверях, ведя под руку спутницу, появился... Сэм!
Да, это был он, вне всякого сомнения, несмотря на элегантный костюм, явно сшитый на заказ одним из известных лондонских портных, аккуратную стрижку и манеру держаться, как завзятый светский лев. Сэм Браун, ее возлюбленный фермер, в самом изысканном лондонском обществе?!
Пытаясь найти разумное объяснение такому явлению, Августа посмотрела на его спутницу и изумленно прошептала:
– Леди Каролина? Что привело сюда тетку и почему именно она рядом с Сэмом?
Пока Августа задавалась подобными вопросами, Питер Кавендиш, присутствие которого было временно ею забито, проследил за ее взглядом и воскликнул:
– О! Никак это леди Фокскрофт?
– Вы с ней знакомы? – тут же спросила Августа, чувствуя, что сможет получить у него хоть какую-то информацию о привлекшей ее внимание паре.
– Лично не был представлен, но весьма наслышан. – Губы Кавендиша сложились в насмешливую улыбку, и он сообщил: – Она прибыла из Италии всего несколько месяцев назад и уже успела прославиться своей неуемной страстью к красивым молодым людям. Поговаривают, что именно из-за этой жажды любви ее муж, старый Фокскрофт, отправился в мир иной раньше времени.
– И вы верите подобным сплетням, Питер? Неужели бедная вдова заслуживает сурового порицания за то, что пытается устроить свое счастье? – неизвестно почему вдруг заступилась за тетку Августа.
– Не такая уж она и бедная. – Питер Кавендиш саркастически усмехнулся. – Как видите, у нее есть деньги, чтобы содержать очередного любовника. – Он перевел взгляд на Августу и ловко направил разговор в нужное ему русло: – Ах, мисс Стоунбери, вы так холодны со мной, что от отчаяния я готов искать любви даже у этой женщины.
– Почему «даже»? – Августа разгадала его маневр и предприняла ответный шаг. – Согласитесь, что, несмотря на возраст, леди Фокскрофт красивая женщина. Могу познакомить вас, если хотите. Как-никак, мы состоим в родстве. Она приходится кузиной моему отцу.
– Признаю поражение, – с кислой миной произнес Питер. – Но это вовсе не означает, что я оставляю надежду на наш союз. Возможно, в другой раз...