— Итак?
Линн обернулась и увидела в глазах Эльмы вопрос.
— Что?
— Итак, что между вами было? И как? — спросила Эльма. — Полагаю, что это было потрясающе. Только вот по тебе не скажешь, что ты готова распахнуть крылья и взлететь. С тобой все в порядке, дорогая? Ты ведь знаешь, как он обычно обходится с женщинами.
Впервые после вчерашнего вечера Линн позволила себе определить свои чувства. Вчера вечером она просто попала под чары Энди Нилса. У этого мужчины были поистине волшебные пальцы, необыкновенно жаркие губы и чарующий голос, который мог заставить женщину сделать все, что бы он ни попросил. Когда он вчера целовал ее пальцы, ей казалось, что от блаженства она теряет сознание. А когда он целовал ее влажные от вина губы, придерживая рукой ее затылок, она воспламенилась и почти готова была отдаться ему. Потом, когда они вернулись к ней домой, она вспомнила, что они просто разыгрывают спектакль, притворяются, и ей почему-то стало грустно. Конечно, расстраиваться и грустить в этой ситуации глупо. Она знала, чего она хочет, и Энди Нилс был тут ни при чем. Ей нужен мужчина, но совсем не такой, как Энди. Ей нужен обычный хороший мужчина, который принадлежал бы только ей одной и для которого она была бы единственной и желанной. Она хотела, чтобы этот мужчина по-настоящему узнал ее и ценил. На этом, в принципе, и был основан их план. Энди Нилс должен был показать мужчинам, что Линн Моррис на самом деле представляет. Он должен был заставить мужчин увидеть в Линн женщину — страстную, независимую, интересную.
Что ж, судя по публике, крутящейся в магазине и возле него, их замысел удался.
— Я очень благодарна Энди, — сказала она, не подумав.
Эльма удивленно посмотрела на нее.
— С ним было хорошо, не так ли?
Линн не удержалась и рассмеялась.
— До того, о чем ты думаешь, у нас не дошло, — сказала она. — Но мы очень долго говорили. Он удивительный человек. — Заметив на лице Эльмы лукавую усмешку, она добавила: — Нет, я не имела в виду его поцелуи.
Эльма бросила на нее недоверчивый взгляд.
— Хотя, что говорить, целоваться он умеет и делает это очень хорошо, — продолжила Линн, пытаясь забыть прикосновение его жарких, нетерпеливых губ. — Но я говорю о его личности. У него много братьев и сестер, которых он обожает, и все они заняты одним бизнесом — открывают рестораны. У каждого своя миссия. Энди занимается исследованиями и реставрацией. Его ресторан в Сент-Луисе когда-то был школой, и Энди сохранил много деталей интерьера, оставшихся от старины. Он изучил историю этой школы и добыл множество фотографий и смешных историй, происходивших в школе. Официантка в этом ресторане ведет себя так, будто она учительница. Столы похожи на школьные парты. Энди любит свою работу. Об этом можно судить по тому, как он говорит о ней. По его глазам…