В поисках нежности (Хогарт) - страница 47

– Может, и жаль, – согласился Зак, – однако, на мой взгляд, место не такое уж хорошее. – Заметив в глазах Бетти удивление, он пояснил: – Я имею в виду зарплату.

С губ Бетти вновь слетел вздох.

– Да, она невелика, но другой работы я не нашла.

И тут Зак негромко обронил:

– Могу предложить ее тебе.

В первый момент Бетти показалось, что она ослышалась.

– Предложить?

Зак сунул руки в карманы джинсов и качнулся с пятки на носок и обратно.

– Ну да. Мне в Моулфилде нужна помощница… э-э… по хозяйству.

Сморщив лоб, Бетти попыталась понять, о чем Зак толкует.

– На ферме, что ли?

– Нет, там у меня работают двое парней. Помощница требуется мне в дом – вроде экономки, что ли. Ну и чтобы еду могла готовить.

– Ах вот как… – протянула Бетти, не зная, как следует отнестись к словам Зака.

Тот прищурился – немного насмешливо, как всегда, когда беседовал с ней.

– Умеешь стряпать?

Она задумалась. Из-за болезни матери ей многое приходилось делать в доме, в том числе и готовить.

– Умею, но только простую еду. Ресторанные блюда мне не под силу.

Зак рассмеялся.

– Что с тобой, Элизабет? Взгляни на меня! По-твоему, я похож на чистоплюя, который привык привередничать?

Бетти послушно выполнила просьбу – посмотрела на него, – и ее сердце тут же затрепетало от волнения. Зак стоял перед ней, слегка разведя руки в стороны, словно раскрывшись, такой большой, сильный, с буграми мышц на плечах, руках и бедрах. Его стриженные ежиком волосы вызывали желание провести по ним ладонью, карие глаза насмешливо поблескивали. Всем своим видом Зак словно говорил: я простой рабочий парень, золотце, знаю, как достается кусок хлеба, и не требую от жизни излишеств.

– Ну что скажешь? Как тебе мое предложение?

Из-за внезапной сухости во рту Бетти не смогла ответить сразу. Да и не знала, что сказать. С одной стороны, ей нужен был какой-то источник денег, а с другой – работать у Зака? Это означало видеться с ним еще чаще, чем сейчас. Гораздо чаще.

Бетти не была уверена, что справится с подобным эмоциональным напряжением.

Пристально взглянув на нее, Зак произнес:

– Я не тороплю с ответом. Подумай хорошенько, посоветуйся с сестрой, потом сообщишь мне о своем решении.

Упоминание о сестре подействовало на Бетти успокаивающе. Зак словно давал понять, что его предложение вполне пристойно и носит чисто деловой характер. Собственно, за все время знакомства он ни разу не предпринял в отношении Бетти каких-либо действий, которые можно было бы расценить как совращение юной девицы зрелым мужчиной. Бетти даже готова была согласиться с тем, что Зак смотрит на нее совсем не так, как она на него. Она замирала всякий раз, когда Зак входил в магазин, а он, возможно, просто развлекался, беседуя с ней. Строго говоря, никаких отношений между ними не существовало, а все эмоциональные переживания Бетти можно было смело отнести на счет ее собственных фантазий.