– В такое время?
Колетт кивнула.
– Кто?
– Жан-Пьер.
Оливье вытаращил глаза.
– Я не знала, что он приволочется, – начала оправдываться Колетт. – Да еще в столь ранний час. Он не хочет уходить, пока не познакомится с тобой.
– Со мной? – еще больше удивился Оливье.
– Да.
– Эй, вы долго будете там шушукаться? – Жан-Пьер рассмеялся, словно удачно пошутил. – Колетт, веди же скорее своего жениха на суд общественности.
– Только не обращай внимания на его выпады, хорошо? – попросила Колетт. – Жан-Пьер временами бывает несносен.
– Я, знаешь ли, тоже не подарок.
– Даже не сравнивай. – Колетт окинула взглядом Оливье.
– Может быть, мне лучше одеться?
– Нет. Пусть Жан-Пьер увидит тебя в купальном халате. В конце концов, ты практически у себя дома. Сейчас раннее утро. Вполне естественно, что ты еще не одет.
– Ему это вряд ли понравится, да? – хмыкнул Оливье.
– Должен же кто-то сбить с него спесь! А теперь пойдем. – Колетт взяла Оливье за руку и повела знакомить с Жан-Пьером.
Она чувствовала себя участницей какого-то сюрреалистического спектакля. Абсурд какой-то! Она что, ожидает от бывшего любовника благословения? «Будьте счастливы, дети мои…»
– Кто вы? – задал довольно глупый в данных обстоятельствах вопрос Жан-Пьер.
– Это мой жених Оливье Лоран. А этот господин – Жан-Пьер Норто, – представила их друг другу Колетт.
– Очень приятно. – Жан-Пьер пристально посмотрел на Оливье, словно пытался рассмотреть за внешней оболочкой что-то большее, скрытое и… без сомнения, темное. Должен же он спасти Колетт из лап другого мужчины!
– Чем мы обязаны столь раннему визиту? – Оливье без стеснения обнял сзади Колетт и уперся подбородком в ее плечо.
– Я… я всего лишь хотел узнать, как у Колетт дела. Все-таки мы были близкими людьми…
– Как видите, у нас с Колетт все прекрасно, – прервал его излияния Оливье.
– Да-да… извините, если я вам помешал. Просто проезжал мимо и решил заскочить.
– Значит, вы торопитесь. В таком случае извините, что задерживаем вас. Думаю, обмен любезностями можно оставить на потом.
Жан-Пьер по-прежнему смотрел на Оливье, смутно пытаясь вспомнить, откуда ему знакомо его лицо.
– Что-то еще?
– Мы с вами встречались раньше? – спросил Жан-Пьер, так и не придумав более или менее вразумительного объяснения чувству дежавю.
Колетт поспешно ответила за Оливье:
– Возможно, ты видел Оливье в больнице, куда нас привезли после аварии. Оливье Лоран был моим лечащим врачом.
Жан-Пьер беспардонно разглядывал Оливье.
– Вероятно. Что ж…
– Вы уже уходите? – нарочито вежливым тоном поинтересовался Оливье, поторопившись открыть перед незваным гостем входную дверь.