Сколько стоит любовь? (Кейли) - страница 25

– Я и не хочу, чтобы вы слепо подчинялись. У вас есть право голоса. И я всегда рад услышать ваши пожелания и предложения. Могу только пообещать вам, что всегда объясню свои решения. Если для этого будет время, конечно.

– А если не будет?

– Значит, вам придется подчиниться без всяких объяснений. Я привык так работать и жить. В семье должен быть один глава. Вы ведь доверялись решениям отца?

– Бывало, что и не доверялась.

– Конечно, вы вышли за мистера Локнера. И чем это закончилось?

– Моя семейная жизнь вас никоим образом не касается.

– Действительно, я просто привел вам наглядный пример. Вот если бы вы послушались своего отца, многих бед можно было бы избежать.

– А теперь вы мне предлагаете довериться вам без оглядки, как отцу?

– Именно это я вам и предлагаю. Я рад, что вы так быстро все схватываете. Надеюсь, больше у вас нет вопросов?

– Нет, мистер Маккилдон!

– И, Кристин, я очень вас прошу, даже не думайте о том, чтобы каким-то образом сорвать свадьбу. Даже если вы будете лежать на больничной койке, спеленатая бинтами как мумия, мы с вами все равно сочетаемся законным браком. Я слишком долго этого ждал, чтобы откладывать еще хоть на один день. Будь моя воля, я бы женился на вас еще вчера.

– А вы не боитесь, что разочаруетесь во мне?

– Почему же?

– Когда человек достигает заветной цели, обычно он не радуется, а огорчается. И знаете почему?

Эрик жестом предложил ей продолжать.

– Потому что ему больше некуда стремиться и незачем жить. Вот вы на мне женились – и что дальше? Ради чего вы будете жить?

– Например, ради того чтобы вы научились меня любить. А когда это случится – и заметьте, Кристин, я говорю «когда», а не «если», – я буду самым счастливым человеком и мне будет откровенно наплевать на цели и перспективы. Но сейчас у меня еще есть дела.

Он встал и вытащил из кармана свою платиновую пластиковую карту.

– Она полностью в вашем распоряжении. Я доверяю вашему вкусу и полагаю, что вы все сделаете самым лучшим образом. И, Кристин, не стесняйтесь тратить деньги.

Он кивнул будущей жене и вышел из кабинета. Кристин взяла карточку в руки и усмехнулась.

Ну что ж, подумала она, если ты хочешь шикарную свадьбу, Эрик Маккилдон, ты ее получишь! Только смотри, как бы тебе потом не пришлось туго. Говоришь, розы из Голландии…

4

Кристин внимательно осматривала большой холл, украшенный цветами и лентами. Она хотела быть уверенной в том, что все в порядке. Кремовые хризантемы и нежно-розовые тюльпаны почти скрыли под собой стены и гроздьями перевивали потолочные балки. В воздухе плыл тонкий аромат только что распустившихся цветов.