Город ангелов (Бигелоу) - страница 38

«Извините, отвлеклась. Собаки мешали».

«Собаки? Странно. Душенька Элль не производит впечатления любительницы домашних питомцев».

«Еще у нее есть дом».

«Значит, вы в хорошем окружении».

«Более чем. Спасибо. Наверное, я должна перестать отвлекать вас от работы?»

«О, прошу вас, отвлекайте! Это гораздо интереснее той встречи, на которой я должен скоро быть».

«Приятно слышать. Но я ведь и сама отлыниваю от работы. Кроме колонки меня ждет еще и корректура».

«Разносторонняя вы личность».

«Не могу сказать, что любовь к правописанию у меня в крови, но это приносит деньги. Кроме того, учит точности и вниманию к мелочам, а это важно и в моей колонке».

«Счастливая вы! Занимаетесь тем, что вам нравится».

«А вы разве нет?»

Длинная пауза, во время которой Элси слегка струхнула. Не слишком ли она разошлась – он ведь ее босс…

«Боюсь, что моя работа превращается в рутину».

«В чем это выражается?»

«Встречи, заседания, приемы, разработка издательской стратегии. Разработка стратегии, приемы, заседания, встречи. И так без конца».

«А что бы вы предпочли делать?»

«Журналистские расследования. Горячие репортажи. Я скучаю без всего этого».

«Почему бы вам самому не написать колонку для одного из ваших журналов?»

«Этим я сразу урежу чью-то зарплату. Не говоря уж об использовании служебного положения».

«Тогда пишите для других изданий. Для души, не для денег».

«Что ж, возможно. Когда будет поспокойнее. Пока что я собираюсь в Канзас, напугать еще один глянцевый журнал».

«Не наговаривайте на себя. Вы им понравитесь».

«Это уже лесть. Впрочем, я постараюсь не слишком зверствовать. У них там дела идут получше».

«Знаете, я хочу, чтобы вы знали. Я действительно вам очень благодарна за то, что дали мне шанс. С этой колонкой».

«Вы хорошо поработали, Элль».

Элси улыбнулась.

«Видимо, вы тоже, иначе не были бы тем, кем сейчас являетесь».

«Честно говоря, понятия не имею. Простите, что увлекся воспоминаниями. Обычно я не посвящаю в это сотрудников».

«Что ж, тогда я буду считать, что вы оказали мне честь».

На самом деле Элси испытывала скорее смущение – ведь человек, с которым она столько времени переписывается, является, как ни крути, ее боссом…

«Наверное, пора заканчивать? Меня ждет колонка, вас – деловая встреча».

«Пожалуй. Но напоследок я скажу вот что: мне кажется, Мистер Широкие Плечи должен сейчас локти кусать, что он не с вами».

«Польщена».

Если это не флирт – она уж и не знает, что такое флирт!!!

«Когда я прочитал вашу колонку, у меня появилось ощущение, что мы с вами давно знаем друг друга».

«На самом деле авторы обычно не бывают похожими на своих персонажей».