В тот же вечер Тара в сопровождении Блейка вошла в небольшой, но изысканный итальянский ресторанчик. На ней было зеленое вязаное платье Стефани и ее собственные черные туфли на высоком каблуке.
Блейк так и не сказал определенно, с кем они встречаются. На вопросы Тары он лишь ответил, что это его старый приятель, у которого может оказаться полезная для их расследования информация.
Приятеля в ресторане еще не было, и детектив пока заказал столик в самом конце освещенного свечами зала. Для начала он попросил принести им белого вина.
— Приготовься к тому, что мой приятель немного… странный, — сказал Блейк, попробовав вино и одобрив его.
Тара только усмехнулась.
— Хорошо, что сегодня хотя бы обстановка более приятная!
Блейк улыбнулся.
— А вот и Перри!
Тара увидела высокого, худощавого человека с космами рыжеватых волос и глубоко посаженными глазами. Одет он был в черную рубашку и черные джинсы. Что-то в нем заставило Тару насторожиться. Не зря она несколько лет занималась финансовой инспекцией. За время проверок повстречала немало мошенников и сейчас инстинктивно чувствовала, что перед ней человек из их числа.
Тем не менее Блейк и незнакомец сердечно поздоровались.
Несколько минут они говорили о чем-то, обмениваясь неясными замечаниями и загадочными фразами, а затем обернулись к Таре.
— Тара, это Перри. — Блейк, как всегда, не назвал фамилию.
Макбрайд протянула руку, и человек в черном поднес ее к губам, напомнив этим жестом Блейка. Но на этот раз, если бы у нее с собой была сумочка, она покрепче прижала бы ее к себе.
— Блейк намекал, что с нами будет ужинать его подруга, но не предупредил меня, как она прекрасна, медленно, растягивая слова, промурлыкал Перри с чисто южным акцентом. С детства Таре был хорошо знаком этот акцент. В крошечной Гонории так говорили все. Она старалась бороться с ним, пока училась в Гарварде, зная, что южный акцент порой ассоциируется с недостаточной образованностью.
Тара что-то уклончиво ответила Перри и взглянула на Блейка, пытаясь понять, как ей следует вести себя с этим типом.
— Присаживайся, Перри, — предложил Блейк. — Не хочешь выпить? Ты голоден?
Пристроив свое долговязое тело на стуле, рыжеволосый взглянул на Блейка и криво усмехнулся.
— Сынок, ты ведь знаешь, что я всегда голоден. Он, похоже, собирался доказать сказанное. Таре оставалось только молча поражаться, когда Перри зачитывал молодому официанту почти все меню. Блейк вздрагивал, когда его знакомый заказывал что-то особо экстравагантное. Тара догадалась, что оплачивать счет будет именно детектив.