Пробуждение (Дрейк) - страница 117

– Никаких «якобы», Финн. Ты едва не задушил меня. Проснулся среди ночи и набросился на меня, как сексуальный маньяк, потом начал душить.

Финн долго молча смотрел на жену, стиснув зубы. На его скулах ходили желваки, зеленые глаза приобрели стальной оттенок, чем-то напоминавший цвет голубоватого ночного тумана.

– На твоей шее нет синяков, – наконец холодно проговорил он. – Может быть, все это тебе приснилось?

– Нет, Финн, ты до смерти напугал меня.

– Повторяю: на твоей шее нет следов от пальцев.

– Финн…

– Успокойся, Меган, все хорошо. Я поеду за тобой до дома Марты и подожду, пока ты не окажешься в полной безопасности.

Меган опустила голову.

– Спасибо.

Они вместе сели в машину Марты, на которой Меган должна была подбросить его до того места, где он припарковал свой автомобиль.

– Если хочешь, давай встретимся завтра после обеда, – предложила Меган, когда они добрались до парковки.

Финн не сразу ответил, и это удивило ее. Меган думала, что предложение обрадует мужа, однако он явно колебался, не зная, что сказать, и молча смотрел в лобовое стекло. Меган встревожилась. Неужели муж не хочет побыть с ней? Она так привыкла к нему, к его крепким объятиям, сильным рукам, мускулистому телу.

– Завтра я должен кое с кем повидаться, – наконец произнес он.

– Да? Интересно, с кем?

– С людьми, благодаря которым в центральной прессе появилась публикация о нашем творчестве. Ты их знаешь, они, как и мы, живут в Новом Орлеане. Но на праздники приедут сюда, в Салем. Я уже договорился встретиться с ними за чашкой кофе.

– Разве ты не хочешь, чтобы я пошла на эту встречу вместе с тобой?

– Я думаю, что ты увидишь их завтра вечером в отеле.

Меган поняла, что муж не намерен брать ее с собой на встречу с супругами Дево.

Расстроенная, она откинулась на спинку кресла.

– Я люблю тебя, Меган, – промолвил Финн, выходя из машины. – Никогда не сомневайся в этом.

Вскоре она услышала, как он включил зажигание и его машина тронулась с места.

Через несколько минут обе машины подъехали к дому тети Марты.

– Я провожу тебя до двери, – сказал он.

Марта оставила зажженным свет на веранде, и он падал во двор. Тем не менее, Финн нахмурился. Что-то здесь не нравилось ему.

– В чем дело, Финн?

– Дом стоит на окраине, за ним начинается лес.

– В Новой Англии вообще много лесов.

– Марте нужно завести немецкую овчарку или ротвейлера.

Меган улыбнулась.

– Это место не такое уж глухое, как тебе кажется. У тети Марты есть соседи. Кроме того, как ты знаешь, недалеко отсюда находится новый отель.

Финн кивнул, решив, что становится слишком мнительным.