Унеси меня на Луну (Адамс) - страница 137

— Мне известно про собаку.

— Песик здесь только временно, — сказал Бен просительным тоном.

— Как и вы.

— Мистер Данн, я теперь женат, у нас в семье работают двое, и я всегда буду платить за квартиру вовремя.

Домовладелец покосился на Тэза. Бен поспешил разъяснить:

— Не на нем, это мой друг, моя жена работает в «Берренджерз».

— Прочтите еще раз контракт. «Домашние животные не допускаются ни при каких обстоятельствах». Вы нарушили это условие, а значит, я имею право изменить арендную плату так, чтобы она соответствовала рыночной стоимости.

Бен ощутил почти физическую тошноту. Рыночная стоимость. На Манхэттене эти слова испугают любого, у кого нет доверительного фонда.

— Кроме того, у меня есть заявление в поддержку этой акции, составленное миссис Таунсенд, — продолжал домовладелец. — Заявление подписали все жильцы дома. — Данн выдержал паузу. — Включая вашу жену.

Бен посмотрел на Тэза. Тэз посмотрел на Бена. И оба сказали в унисон:

— Нет кольца.

* * *

— Собрание объявляю открытым, — провозгласила София.

— Мы сидим за столиком в «Старбакс», — напомнила Дебби. — Это не собрание совета директоров, а просто разговор.

— У меня есть тридцать тысяч долларов, — вставил Рикки, — нам надо снять зал заседаний.

София кивнула:

— Хорошая мысль. Новой компании следует создать солидный имидж.

— В следующий раз напомните мне, чтобы я позвонил в секретарское агентство, — добавил Рикки, — найму секретаршу или стенографистку.

— Тайм-аут! — завопила Дебби. Рикки фыркнул.

— Это спортивный термин, а мы здесь занимаемся бизнесом.

— Ладно, тогда как вам понравится другое слово — «банкротство»?

София ахнула. Рикки, кажется, встревожился:

— Как, уже?

— Ждать недолго, если мы будем заниматься такими глупостями: арендовать дорогие залы и нанимать персонал, который нам не нужен.

София и Рикки слушали очень внимательно.

— Нас здесь только трое. Предлагаю работать на основе консенсуса. Это значит, что ни одно решение не принимается до тех пор, пока мы все с ним не согласимся. И никаких исключений.

София надула губы. То, что она привыкла называть своей компанией, превращалось в их общую компанию. Но если разобраться, это справедливо. Стартовый капитал предоставляет Рикки, а Дебби только что спасла «Жаклин» от банкротства. София повеселела. Если она разделит ответственность за компанию на троих, то сможет уделять больше времени шопингу и Бену.

— Я согласна.

Рикки кивнул.

— Что такое «Жаклин»? — спросила Дебби.

За столом повисло молчание. Дебби продолжала.

— Что мы продаем? На какого покупателя рассчитываем? Как будем продвигать свою продукцию на рынок?