Посох для чародея (Джевага) - страница 25

— А поперечины? — изогнул бровь Тох.

— Ну ты же, когда забор делаешь, доски к чему-то прибиваешь.

— Для стабильности контура? — понял братец.

— Ага.

Мы оторвались от рисунка, пошли дальше. Обогнули амбар и оказались у хлева.

— Заклинание в принципе простое, — пожал плечами Тох, — но как ты умудрился его сотворить в таком состоянии? Ведь обычно нужно сосредоточиться. Тем более для таких неопытных магов, как ты.

— А Мрон его знает, — буркнул я. — Не помню ничего. Кстати, в боевой магии плетения еще проще и чаще всего представляют собой один или несколько замкнутых контуров. Без всяких поперечин и радиальных прямых.

— Ломать не строить, — философски заметил Тох.

— Ну да, — согласился я — Ого! А почему тут не пахнет ничем?

Тох довольно улыбнулся и гордо приосанился.

— Это мои придумки, — с удовольствием сказал он.

Глаза загорелись. Как же — о любимом деле мы все поговорить любим.

Он завел меня в свинарник, с гордостью показывал, рассказывал… Я осматривался, удивлялся, охал и ахал. Везде чистота и порядок. Ни грязи, ни вони. Полная тишина, только свинки сыто похрюкивают за перегородками.

— Ну и как ты этого добился? — спросил я, чтобы сделать ему приятное. — Какие-то заклинания?

— Все гораздо проще, — расцвел Тох, — я сюда со всей округи духов-помощников согнал. За кабанчиками домовые присматривают. Уборкой они же занимаются вместе с кикиморами. В пруд водяного поселил…

— Ничего себе! — изумился я. — А они не бунтуют?

— Не-а, — небрежно отмахнулся братец. — Я ж их кормлю и берегу. Так что довольны все. И мне прибыток, и им дом хороший.

— Что-то никого тут не вижу, — недоверчиво прищурился я, огляделся по сторонам.

— И не увидишь, пока сами показаться не захотят, — похвастался Тох. — Но я с ними накоротке общаюсь. Я же оборотень.

— Мужик! — восхищенно воскликнул я.

— Могу! — расправил широченные плечи брат. — Ты еще не видел, каких кабанчиков я выращиваю. Приходи в гости через пару месяцев. Мои питомцы подрастут, тогда и увидишь, на что я способен.

— Непременно, — пообещал я.

Мы вышли из свинарника, уселись на травку в тени молодой березы. Тох вновь набил трубку, посмотрел на меня выжидающе. Я кивнул, сплел заклинание огня. Брат глубоко и с удовольствием затянулся, задумчиво посмотрел на бегущие по небу белые барашки облаков.

— Будь осторожен, Эскер, — неожиданно серьезно сказал он.

Я дернулся, посмотрел недоуменно. Брат нахмурился, в карих глазах появилась тревога.

— С чего вдруг? — насторожился я.

Тох скривился, будто съел какую-то дрянь, повертел толстым пальцем у виска.

— Поражаюсь твоей беспечности, Эскер, — проворчал он. — Такое в Гейте устроил и думаешь, что все сойдет с рук? Гномы — народ мстительный.