— Я бы на вашем месте не произносила этих слов при вашем муже, милая.
Что-то подсказало Кои, что ее муж будет знать об этом нюансе еще до того, как солнце скроется за пиками гор. Следить нужно за тем, что говоришь! И при ком… Не то собственный муж… тихо устроит скорую кончину сврей обожаемой и любимой супруги. И ведь даже слезу пустит!
— Почему же?
— Господин жуткий собственник. И естественно, так как вы его жена, то он считает вас своей собственностью, и не позволит, чтобы вами владел кто-либо другой.
О собственнической натуре китсуне Кои знала прекрасно. И не понаслышке. На каком-то из приемов она улыбнулась одному придворному. Просто он так забавно выглядел! Толстенький, похожий на рисовый колобок в цветных обертках! Больше такого не повторялось. Император мгновенно сжал ее руку так, что чуть искры из глаз не посыпались! И настойчиво порекомендовал, а точнее можно было сказать — приказал, не слишком обращать внимание на его подданных мужского пола. Так сказать, во избежание…
— Учту.
А дальше пошли сплетни. Кто с кем переспал, кто кому изменил, кто кого убил… Насыщенная здесь жизнь. Каждый месяц что-то новенькое. Не соскучишься. Только, что делать с Владыкой. Скандал ведь будет по приезде во дворец не маленький…
— Госпожа моя, прибыл ваш паланкин.
Кори. Что-то рано он… Неужели уже донесли о разговоре? Скорее всего. Здесь шпионская сеть работает как надо. А у Владыки она лучшая.
— Уже настолько поздно? Надо же, а за разговорами мы и не заметили!
Все вы заметили Генсо-сан. И специально подняли этот вопрос. Впрочем, сама виновата! Впредь надо быть осторожнее.
— Позвольте вас проводить, госпожа.
С тихим шорохом все встали и довели Кои до ждущего на улице паланкина. Довольно улыбаясь. Отомстили. Заставили оступиться. Да еще как! Но… все можно повернуть так, что они и не узнают о будущем скандале. И даже если это и случиться, то будут думать, что это был продуманный ход… в борьбе за власть. И внимание.
— Удачной дороги, госпожа…
— Было приятно побеседовать…
— Ждем новой встречи…
— Была рада видеть вас в своем доме…
Сколько лживого участия! А сами так и жаждут ее крови.
— Будьте осторожны госпожа Кои. Император…
Так. Пора.
— Благодарю вас, Шируба-доно. Но со своим мужем я разберусь как-нибудь сама.
Теперь улыбнуться. Ярко. Солнечно. От всей души. И подмигнуть.
— Ведь как говорят у нас — влюбись сама, и заставь полюбить его! А как еще это можно сделать, если не заставить его ревновать?
И уехать. Оставив совершенно огорошенных китсуне стоять на ступенях главной веранды. Не этих слов они ждали. Не такого отношения. Но сами напросились. Не буди лихо — пока спит тихо. А с Императором она разберется. Как-нибудь…